補充一下...

看板KingofPop (麥可傑克森 - Michael Jackson)作者 (想念加州)時間17年前 (2009/03/08 01:28), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
※ 引述《Mr7 (在世界中心呼叫幹)》之銘言: : "Thank you all. This is it. This is it! This is it! : I just want to say that these will be my final show performances in London. ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ 這有兩種解讀方式: 1. 倫敦這個演出真的是MJ最後一場演唱會了 2. 倫敦這個演出只是告別演出的其中一個點 之後還會去別的地方表演 : This will be it. This is it. 這句可解讀為"這真的是告別演出了" 或是"這真的很重大" : When I say "this is it,"it really means this is it. : I'll be performing the songs my fans want to hear. : This is it. I mean, this is really it. : This is the finally curtain call. 沒說這curtain什麼時候下完 : I'll see you in July. I love you. : I really do, you have to realize that, I love you so much. : Really, from the bottom of my heart. This is it, see you in July!" 總覺得MJ這記者會的說法保留了相當大的彈性與空間 我認識的不少人直覺認為老大是用"告別演出"的說法來衝票房 MJ前一陣子數次表達他在做新歌、籌備專輯、準備復出 "告別演出"的說法好像有點矛盾 我蠻同意Breakofdawn的看法 MJ很有可能是在試探市場 如果這倫敦演出的反應好 很有可能會有一波接一波的動作 前幾天看到新聞說台灣人去英國可以6個月免簽證 這對想去看演唱會的台灣歌迷真是一大福音啊!! 我跟老公只要搶得到票就會去!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 12.36.48.2
文章代碼(AID): #19igwd1I (KingofPop)
文章代碼(AID): #19igwd1I (KingofPop)