[翻譯] Love Fighter 11/05/20
Love Fighter 11/05/20
我的話語並非
是為了傷害人們
而存在的喔
我的心並非
是為了傷害人們
而存在的喔
是為了
將愛傳達給人們而存在的喔
是為了
將愛獻給人們而存在的喔
我的話語並非
是為了傷害你
而存在的喔
我的心並非
是為了傷害你
而存在的喔
是為了
將愛傳達給你而存在的喔
是為了
將愛獻給你而存在的喔
※嚴禁轉載
--
今天又上去看了一下
發現排版恢復正常了
前兩天的顯示異常可能跟Jweb前陣子的維修有關
所以排版的地方修改了喔~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 49.133.179.132
推
05/20 15:12, , 1F
05/20 15:12, 1F
推
05/20 15:13, , 2F
05/20 15:13, 2F
嗯,因為我一向是按照原文排版詳實翻譯的
所謂按照排版就是包括斷句、空格、行距全部都是跟原文一樣
以往我會盡量中日文兩邊的排版跟意思都顧到做微調
但這篇原文的排版就是像你看到的這樣所以完全沒辦法再調整
應該是很明顯可以看得出來不是我故意這樣翻的~
推
05/20 16:38, , 3F
05/20 16:38, 3F
※ 編輯: tsuyokay 來自: 49.133.179.186 (05/20 18:40)
推
05/20 19:41, , 4F
05/20 19:41, 4F
推
05/20 20:30, , 5F
05/20 20:30, 5F
推
05/20 22:16, , 6F
05/20 22:16, 6F
推
05/20 23:18, , 7F
05/20 23:18, 7F
※ 編輯: tsuyokay 來自: 49.133.176.239 (05/21 15:45)
推
05/21 19:42, , 8F
05/21 19:42, 8F
KinKi-Kids 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章