看板 [ Kelly ]
討論串kelly
共 7 篇文章
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者feather.時間23年前 (2001/11/15 23:20), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
HIHI我ㄝ頗喜歡kelly的說. 我覺得阿 不如跳舞阿 還是國語版的比較好聽^^. 超棒的說 飛吧ㄝ很讚. 他唱抒情歌很好聽喔......希望我下被子跟他一樣美.................. ................................ --. Origin:<不良牛牧場

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者feather.時間22年前 (2002/06/13 11:51), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
HIHI我ㄝ頗喜歡kelly的說. 我覺得阿 不如跳舞阿 還是國語版的比較好聽^^. 超棒的說 飛吧ㄝ很讚. 他唱抒情歌很好聽喔......希望我下被子跟他一樣美.................. ................................ --. Origin:<不良牛牧場

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者thecorrs.時間22年前 (2002/06/13 11:51), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
引用【feather.bbs@zoo.ee.ntu.edu.tw (再忙ㄝ要陪你發發呆)】的話:. 嗯~~歡迎你ㄛ!. BUT我覺得粵語版的比較好聽~這點跟你不同. 一樣的是KELLY唱抒情歌真的粉優ㄛ^^. --. ▌▁ |情報員標號: 61-217-134-1.HINET-IP.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者ArGiLi.時間22年前 (2002/06/13 11:51), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
^^^^^^^^^^^^^^^^祝福妳唷!!. --. 脫去衣服或許能顯見赤體. 剝開肉身卻不見得能看見靈魂. --. Origin:<不良牛牧場> zoo.ee.ntu.edu.tw (140.112.18.36). Welcome to SimFarm BBS -- From : [pc085.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者ArGiLi.時間22年前 (2002/06/13 11:51), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
引述《thecorrs.bbs@cia.hinet.net (Eileen)》之銘言:. 我也比較喜歡粵語版呢! ^^. --. 脫去衣服或許能顯見赤體. 剝開肉身卻不見得能看見靈魂. --. Origin:<不良牛牧場> zoo.ee.ntu.edu.tw (140.112.18.36). W
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁