[聯合早報]陳潔儀有個非洲男孩

看板KITCHAN (陳潔儀)作者 (下世紀等你如昔)時間24年前 (2000/07/28 09:27), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
陳潔儀有個   非洲男孩 -------------------------------------------------------------------------------- ● 黃子貴   本地歌手陳潔儀在宣明會(World Vision)的“兒童助養計劃” 下,助養了一名埃塞俄比亞(Ethiopia)小男孩。   陳潔儀是在前晚(26日)於國大的大學文化中心呈獻“酷勁十足 校園演唱會”時,宣布上述消息。她也呼籲人們積極參與這項計劃。   陳潔儀興奮地說:“我會在國慶日當天,飛到非洲去看我助養的 小男孩,同時做義工。不過,這麼一來,便不能參與國慶日的慶祝活 動了。”   “兒童助養計劃”是一項輔助第三世界國家兒童的計劃。任何人 每個月只需捐出45新元,便能助養一名兒童。這45元除了為這名兒童 提供基本的醫療保健、教育、清潔食水及營養食物外,還能改善他的 家庭及社區的經濟條件,讓兒童得以健康的成長。 媽媽助養一名西藏兒童   陳潔儀還透露,她媽媽因為看到她參與助養計劃,覺得有趣,也 助養了一名西藏兒童。陳潔儀說:“我覺得這個主意很不錯,因為現 在很多人都遲婚,另外,那些孩子已長大的父母,也可以考慮助養﹔ 況且45元就能讓這些兒童從貧困中走出來。”   陳潔儀的非洲之行,將不會有任何發型師或助理跟隨,她因此特 地將頭發剪短。“這一趟或許會蠻艱辛的,為了省去麻煩,我便把頭 發剪短了。”   陳潔儀的非洲之行,將不會有任何發型師或助理跟隨,她因此特 地將頭發剪短。“這一趟或許會蠻艱辛的,為了省去麻煩,我便把頭 發剪短了。” 首本雙語詩集   剛從台灣回來的陳潔儀,除了為新專輯宣傳,也忙著籌備自己的 第一本雙語詩集《想入飛飛》(I Write A Page)。詩集其實今年1 月已經在台灣推出,今天才正式推出新加坡版本。   陳潔儀說:“我很開心,出版商把詩集重新包裝得很精致。詩集 裡還加插了一些我珍藏的照片,以及我畫的插圖,我覺得很個人。另 外,還有一張我朗讀詩選的CD,還加上配樂呢。”   詩集英文名也從原來的“Cock Out Of My Head”易為“I Write A Page”。問她有什麼特殊的原因﹖ 剛好是第一首詩   陳潔儀說:“其實這是本來要用的書名,剛好是詩集裡的第一首 詩。可是當初在台灣發行時,出版商認為中文譯名《我寫這一頁》有 點平淡,希望採用《想入飛飛》,但是這樣的英文譯名‘Plain Thoughts’又嫌沒有衝擊力,所以最後才用‘Cork Out Of My Head ’。可是來到新加坡時,這裡的出版商卻比較喜歡‘I Write A Page ’。兜了一大圈,又回到原點。” http://www.zaobao.com.sg/sp/sp0265.html -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org) ◆ From: klar.fdorm1.nccu.edu.tw
文章代碼(AID): #vWE6800 (KITCHAN)
文章代碼(AID): #vWE6800 (KITCHAN)