[歌詞] 僕らの街で
因為每次想要唱這首歌就發現沒有羅馬拼音
所以我就偷偷(?)的用了精華區的歌詞做了有羅馬拼音的版本
希望各位厲害的人們發現我的錯誤可以偷偷(?)跟我說一下XDDDD
************************不專業的分隔線******************************
この小さな街で この時を生きて
kono chii sana machide konotokiwo ikite
這個小城市裡 活在當下這個時刻
僕らは 出会った あのまぶしい 夏の日
bokurawa de a ta anomabushii natsunohi
我們 相遇 在那耀眼的 夏日
僕らはいつも 明日を見ていた
bokurawa itsumo ashitawomiteita
我們總是 望向明天
ほんの少し 背伸びするようにして
honno sukoshi senobisuru younishite
拼命地 想讓自己長大一點
やがて いつからか 君といるこの場所が
yagate itsukaraka kimitoiro konobashoga
曾幾何時 和妳共處的這個地方
僕の生きてゆく 世界になった
bokuno ikiteyuku sekaini na ta
已成為 我所生活的世界
初めて 君を 見つけた あの日
hazimete kimiwo mitsuketa anohi
頭一次 找到你的 那一天
突き抜ける 青い空が ただ 続いていた
tsukinukeru aoisoraga tada tsuzuiteita
一望無際的 藍天 無盡的綿延
淡い後悔を 誰かの涙を
awai koukaiwo darekano namidawo
淡淡的後悔 某人的淚水
いつの日か ふり返る時が来るんだろう
itsunohika hurikaeru tokigakurundarou
或許有一天 我將重新回顧這一切
見えない未来に 息をひそめて
mienai miraini ikiwohisomete
屏息以待 看不見的未來
それでも 僕らは 今を生きている
soredemo bokurawa imawo ikiteiru
即使如此 我們 仍然活在當下
いつか 夢の 近くまで行けるのかな
itsuka yumeno chikakumade ikerunokana
是否有一天 可以靠近 夢想的身邊
でもそれは まだ ずっと 先のことみたいだ
demosorewamada zu to sakinokoto mitaida
不過那似乎 還是 很久以後的事情
僕らは なんだか 急ぎすぎている
bokurawa nahdaka isogisugiteiru
我們 感覺上 好像太急了一點
大切なことさえも 忘れてくらい
taisetsuna kotosaemo wasurerukurai
甚至忘了 更重要的事情
今は 僕らを 信じていたい
imawa bokurawo shinzite itai
現在 要相信我們
今の自分を 信じていたい
imano zibunwo shinzite itai
要相信 現在的自己
誰も 僕らを決して 認めはしないだろう
daremo bokurawo ke shite mitomewa shinaidarou
即使 沒有人 願意認可我們
誰も 決して 分かろうとは しないんだろう
daremo ke shite wakaroutowa shinaindarou
即使 沒有人 願意瞭解我們
探しても 探しても 見つからないけれど
sagashitemo sagashitemo mitsukara naikeredo
哪怕尋尋 覓覓 始終不見蹤影
確かなことは きっと どこかに あるよね
tashikanakotowaki to dokokani aruyone
相信 有些確實的事物 一定就存在於 某處
やるせない想いは 君の笑顔に 消えた
yarusenai omoiwa kimino egaonikieta
難以排遣的情緒 因為妳的笑容 而煙消雲散
街は 今 たそがれて 僕らを包んだ
machiwa ima tasogarete bokurawo tsutsunda
城市 此刻 以暮色黃昏 圍繞著我們
いつか 夢の近くまで行けるのかな
itsuka yumeno chikakumade ikerunokana
是否有一天 可以靠近 夢想的身邊
でもそれはまだ ずっと先のことみたいだ
demosorewamada zu to sakinokoto mitaida
不過那似乎 還是 很久以後的事情
初めて君を 見つけたあの日
hazimete kimiwo mitsuketa anohi
頭一次 找到你的 那一天
突き抜ける青い空が ただ続いていた
tsukinukeru aoisoraga tada tsuzuiteita
一望無際的 藍天 無盡的綿延
--
╭─────────────────────────╮MASSU為什麼可以在裡面?
│ ‧ I MISS... ‧‧ BELIEVE~ (亮ちゃん可不可以│ ○ ○ ○
│ o ▆◎ ︶ 不要那麼愛我...)│ —亮> <P) 慶>>
│ 增﹀ 手σσ ︽成●│ │ /| |> ╯\
│ ﹀〉YOU...? / > ╥╥╥┘ │輪他掌鏡了啊 ψDarlingCat
╰────────── Never Ending Wonderful Story ╯ SHIGE我要去救你了!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.59.191.212
※ 編輯: jr91255 來自: 61.59.191.212 (12/23 03:20)
討論串 (同標題文章)
KAT-TUN 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章