[歌詞] 僕らの街で

看板KAT-TUN作者 (Michell)時間17年前 (2007/12/23 03:19), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
因為每次想要唱這首歌就發現沒有羅馬拼音 所以我就偷偷(?)的用了精華區的歌詞做了有羅馬拼音的版本 希望各位厲害的人們發現我的錯誤可以偷偷(?)跟我說一下XDDDD ************************不專業的分隔線****************************** この小さな街で この時を生きて kono chii sana machide konotokiwo ikite 這個小城市裡 活在當下這個時刻 僕らは 出会った あのまぶしい 夏の日 bokurawa de a ta anomabushii natsunohi 我們 相遇 在那耀眼的 夏日 僕らはいつも 明日を見ていた bokurawa itsumo ashitawomiteita 我們總是 望向明天 ほんの少し 背伸びするようにして honno sukoshi senobisuru younishite 拼命地 想讓自己長大一點 やがて いつからか 君といるこの場所が yagate itsukaraka kimitoiro konobashoga 曾幾何時 和妳共處的這個地方 僕の生きてゆく 世界になった bokuno ikiteyuku sekaini na ta 已成為 我所生活的世界 初めて 君を 見つけた あの日 hazimete kimiwo mitsuketa anohi 頭一次 找到你的 那一天 突き抜ける 青い空が ただ 続いていた tsukinukeru aoisoraga tada tsuzuiteita 一望無際的 藍天 無盡的綿延 淡い後悔を 誰かの涙を awai koukaiwo darekano namidawo 淡淡的後悔 某人的淚水 いつの日か ふり返る時が来るんだろう itsunohika hurikaeru tokigakurundarou 或許有一天 我將重新回顧這一切 見えない未来に 息をひそめて mienai miraini ikiwohisomete 屏息以待 看不見的未來 それでも 僕らは 今を生きている soredemo bokurawa imawo ikiteiru 即使如此 我們 仍然活在當下 いつか 夢の 近くまで行けるのかな itsuka yumeno chikakumade ikerunokana 是否有一天 可以靠近 夢想的身邊 でもそれは まだ ずっと 先のことみたいだ demosorewamada zu to sakinokoto mitaida 不過那似乎 還是 很久以後的事情 僕らは なんだか 急ぎすぎている bokurawa nahdaka isogisugiteiru 我們 感覺上 好像太急了一點 大切なことさえも 忘れてくらい taisetsuna kotosaemo wasurerukurai 甚至忘了 更重要的事情 今は 僕らを 信じていたい imawa bokurawo shinzite itai 現在 要相信我們 今の自分を 信じていたい imano zibunwo shinzite itai 要相信 現在的自己 誰も 僕らを決して 認めはしないだろう daremo bokurawo ke shite mitomewa shinaidarou 即使 沒有人 願意認可我們 誰も 決して 分かろうとは しないんだろう daremo ke shite wakaroutowa shinaindarou 即使 沒有人 願意瞭解我們 探しても 探しても 見つからないけれど sagashitemo sagashitemo mitsukara naikeredo 哪怕尋尋 覓覓 始終不見蹤影 確かなことは きっと どこかに あるよね tashikanakotowaki to dokokani aruyone 相信 有些確實的事物 一定就存在於 某處 やるせない想いは 君の笑顔に 消えた yarusenai omoiwa kimino egaonikieta 難以排遣的情緒 因為妳的笑容 而煙消雲散 街は 今 たそがれて 僕らを包んだ machiwa ima tasogarete bokurawo tsutsunda 城市 此刻 以暮色黃昏 圍繞著我們 いつか 夢の近くまで行けるのかな itsuka yumeno chikakumade ikerunokana 是否有一天 可以靠近 夢想的身邊 でもそれはまだ ずっと先のことみたいだ demosorewamada zu to sakinokoto mitaida 不過那似乎 還是 很久以後的事情 初めて君を 見つけたあの日 hazimete kimiwo mitsuketa anohi 頭一次 找到你的 那一天 突き抜ける青い空が ただ続いていた tsukinukeru aoisoraga tada tsuzuiteita 一望無際的 藍天 無盡的綿延 -- ╭─────────────────────────╮MASSU為什麼可以在裡面? I MISS... ‧‧ BELIEVE~ (亮ちゃん可不可以 ○ ○ ○ o ▆◎ 不要那麼愛我...)> <) >> σσ ︽●│ /| |> ╯\ ﹀〉YOU...? / > ╥╥╥┘ 輪他掌鏡了啊 ψDarlingCat ╰────────── Never Ending Wonderful Story SHIGE我要去救你了! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.59.191.212 ※ 編輯: jr91255 來自: 61.59.191.212 (12/23 03:20)
文章代碼(AID): #17RMD5_V (KAT-TUN)
文章代碼(AID): #17RMD5_V (KAT-TUN)