[轉錄] Orion オリオン中文歌詞

看板KARA作者 (hwp)時間13年前 (2012/10/18 12:37), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
--本文經原作者 KK_倉鼠分隊http://tinyurl.com/btm3n4p 同意轉載。 --資料來源:http://tinyurl.com/ckheyba Orion :http://www.youtube.com/watch?v=Ns70iMLuNyA
 オリオン 請支持KARA七單Electric Boy!!!! --------- オリオン (Orion 獵戶座) 作詞、作曲、編曲:Simon Isogai 翻譯:KK_倉鼠分隊 歌詞: この渋滞抜ければ もうすぐお别れね 如果沒有壅堵的車流 你我則即將馬上分別 これでまたしばらく 如此這般 又將有一段 会えない日々が続くだなんて いやだよ 持續無法見面的日夜 我討厭這樣 ハンドル握る きみの细い腕 握住方向盤的 你那瘦弱的手腕 窓から见えるのは 從窗外能看見的是 いつかふたりで见上げたキレイなオリオン 兩人時常一同仰望的美麗的Orion (獵戶座) この夜空のように 如同這夜空一般 ずっと変わらないふたりでいたい 想要兩人一直幸福到老 恆久不變 いま きみの瞳には どんな未来が见えてるの? 現在 你的眼中 所看見的是什麼樣的未來呢? 远く离れても 会えない时でも 即使相隔千里 即使無法相見 きみを感じていたい 也想要感受你的溫暖 わがままだって 言われてもいい 即使被說 這是任性也罷 この手を 离したくないの 也想要同你永不分離 「强くなりたいよ」 「想要變得堅強」 「大丈夫だって」 君は笑うけど 雖然你笑著說 「沒有關係」 --直譯 雖然你笑著說 「現在這樣也很好」--意譯 また会える日まで ちゃんと待ってるから 我會靜靜等待 直到你我再次相遇的那一天 うまく言えないけれど... 雖然無法好好表達出來... 「すきだよ」 「我喜歡你」 きみの町は今夜 雨が降ってるみたい 你所在的城市 今晚似乎下著雨 昔はこんな风に 曾經沒有像現今這般 胸が痛んだり 强く思うこと なかった 倍感心痛 且思念愈發強烈 届かない距离が 無法觸及的距離 教えてくれることもあるんだね 也是對我們之間情感的一種考驗 でも きみのその手で 溢れ出すこの涙 拭ってよ 但是 此時仍希望你用雙手 擦拭我眼角所溢出的淚水 远回りしても 季节が巡っても 即使迂迴曲折 即使四季變遷 きっと一绪だよね 也一定仍然一起 不分離 切れかかる电话 かすむきみの声 即將中斷的電話 你那忽近忽遠的聲音 お愿い まだこうしていたいの 拜託 就這樣一直下去 不要離開 伝えたいことは 星の数あるの 想要傳達的東西 如天上繁星難以數盡 募れば募るほど 逐漸累積的這份情感 言えなくなるよ 会いたくなるよ 愈發難以表達 愈發想要相見 早くその温度で温めて 快點用這份炙熱情感昇華你我 远く离れても 会えない时でも 即使相隔千里 即使無法相見 きみを感じていたい 也想要感受你的溫暖 手を伸ばすたびに 手にする寂しさ 每當伸開雙手 抓住的只有孤寂 夜空は何も答えてくれない 夜空不會對你有任何回應 「强くなりたいよ」 星に愿うから 向著星星許下「想要變得堅強」的願望 きみは笑ってて 你微笑著看著 また会える日まで ちゃんと待ってるから 我會靜靜等待 直到你我再次相遇的那一天 何度も 何度でも伝えたい 即使是表達千次萬次也不足以詮釋我對你的情感 「すきだよ」 「我喜歡你」 「すきだよ」 「我喜歡你」 ----------------------------- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 1.162.192.222

10/18 16:03, , 1F
推H大用心!
10/18 16:03, 1F
文章代碼(AID): #1GVuU1zt (KARA)
文章代碼(AID): #1GVuU1zt (KARA)