Re: [歌詞] Burn 日文版歌詞

看板KARA作者 (折れた淡い翼)時間15年前 (2010/11/13 09:57), 編輯推噓4(408)
留言12則, 4人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
燒燒羅馬拼音 --- The drop of the beat! Yeah Yeah~ Number 1 Number 1~ Party on the floor! Ha ha... ooh~ B-Bring it on! Na na na na... Oh yeah... Na na na na... Hey! mou aserisugi nande tatakau? Ne! hitorikiri seoikonde Hero! de sae seigen jikan koechya kieru Hey! mirukarani chotto girigiri Hey hey! nandaka hottokenaino Hey! imadakei wa muboubi na hitoride ▇▇▇▇ Almanhae pikkeo nankawakaru tsuyogaru anatanikoisurukimochi ▇▇▇▇▇▇▇▇ Almanhae pikkeo nankawakaru dakedo watashiwa chigau ▇▇▇▇▇▇▇▇ ★ Isso dump dump! (Dump!) yurenagara Motto burn burn! (Burn!) jounetsu wo Ne~ dump dump! sou burn burn! Nandaka nanka na na na na~ Hora dump dump! (Dump!) atsukunaru Mada burn burn! (Burn!) atosukoshi Saa dump! dump! (Dump!) Ima burn burn! (Burn!) Na na na na na na na na na~ (Burn!) Getcha getcha getcha...Getcha hands up! ▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇ The drop of the beat! Na na na na... Oh yeah... Na na na na... Hey! dakaranani? chotto norisugi Hey hey! amaete bakainaide Hey! tachiagari tsuyokide arukidashite Almanhae pikkeo nankawakaru iudakenaranan dattedekiruyo ▇▇▇▇▇▇▇▇ Almanhae pikkeo nankawakaru iunotoyarunowa chigau~ ▇▇▇▇▇▇▇▇ Kitto dump dump! (Dump!) fuandemo Zutto burn burn! (Burn!) moeteite Ne dump dump! sou burn burn! Nandaka nanka na na na na~ Hora dump dump! (Dump!) asagakite Mata burn burn! (Burn!) higanoboru Saa dump dump! (Dump!) Ima burn burn! (Burn!) Na na na na na na na na na~(Burn!) (Na na na na na na na na na~) Getcha getcha getcha...Getcha hands up! ▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇ Hey! Hey hey! Repeat ★ Na na na na na na na (Dump!) fuandemo (Yeah yeah~) Na na na na na na na (Burn!) moeteite (Yeah yeah~) Na na na na na na na Ooh~ Nandaka nanka na na na na~ Na na na na na na na (Dump!) asagakite (Uh huh~) Na na na na na na na (Burn!) higanoboru (Yeah yeah~) Saa dump dump! (Dump!) Ima burn burn! (Burn!) Na na na na na na na na na~ (Burn!) --- 大概就是這樣 紅底線的地方是我跟費雪的歌詞有出入的地方 Getcha = Get your / Getcha hands up = Get your hands up 聽了幾次覺得應該是那樣而不是Pitch(投球?XD) 有錯請各位多指教 <(_ _)> Jumping jumping jumping up = 獎品獎品獎品阿 所以副歌的dump dump / burn burn = 噹噹 / 蹦蹦(笨笨)!? 一直burn burn的...打完這篇文又上色...明明零下2度的天氣可是也覺得好熱XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 24.67.162.132 ※ 編輯: encephalon 來自: 24.67.162.132 (11/13 10:06)

11/13 10:13, , 1F
無責任猜測應援口號可能是()裡面的Dump跟Burn 因為喊起
11/13 10:13, 1F

11/13 10:13, , 2F
來實在太順太high了...
11/13 10:13, 2F

11/13 10:17, , 3F
推羅拼 e大太強了 零下2度? 美國哦?
11/13 10:17, 3F

11/13 10:18, , 4F
加拿大 我不強啦 只是看著日文翻而已 (躲電線桿)
11/13 10:18, 4F

11/13 10:42, , 5F
加拿大耶! @@
11/13 10:42, 5F

11/13 16:48, , 6F
我是照著日文歌詞上去打的....有錯我也不知道XD
11/13 16:48, 6F

11/13 16:51, , 7F
謝謝e大的精彩救援 XD 零下2度聽起來好冷啊...
11/13 16:51, 7F

11/13 16:54, , 8F
pitch那裡我也覺得很奇怪 只是歌詞本這樣寫我就跟著打了
11/13 16:54, 8F

11/13 16:55, , 9F
アルマネ・ピコ 也是歌詞本上註明的假名這樣 XD
11/13 16:55, 9F

11/13 17:12, , 10F
唉唷,現在可能很多人在期中考,一直當當好像不太好XDDD
11/13 17:12, 10F

11/14 03:35, , 11F
不能噹噹...那改成咚咚好了...
11/14 03:35, 11F

11/14 23:03, , 12F
一個痛痛..一個蹦蹦..跌了痛痛..跌了蹦蹦..娜娜娜娜~~
11/14 23:03, 12F
文章代碼(AID): #1CtV2AVf (KARA)
文章代碼(AID): #1CtV2AVf (KARA)