[歌詞] 一秒KISS(中文翻譯)

看板KANJANI8作者 (鳥貴族~h子~)時間17年前 (2009/04/21 18:12), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
一秒 KISS じらさないで まばたきより早く KISS 一秒 KISS 知らんフリで 君は僕のこと 気づかない KISS 一秒 KISS 別著急 比閉上眼睛還快的 KISS 一秒 KISS 不經意間 你是我的 不經心的 KISS 天気予報じゃ 午後から雨さ 傘は持たずに 行くよ 少し小さいな 君の傘の中で チャンスを狙うさ もうこんな時間だぁ あせる気持ちは I need you I miss you I kiss you 早めに どしゃ降り たのむぜ 天氣預報說啊 午後開始下雨 不帶傘的前往喔 在你那略顯小的傘下 等待著機會 已經是這個時間了啊 令人焦急的心情 I need you I miss you I kiss you 拜託啊 快點下起大雨吧 時間稼ぎで 映画を見よう ハヤリのラブ・コメディさ  すごくいい感じ 外に出て ガックし きれいな夕焼け 映画見てる間に 雨はやんでた I need you I miss you I kiss you 心は どしゃ降り つらいぜ 花點時間 去看電影吧 流行的愛情喜劇 氣氛十分美好 走出室外 突然間 美麗的夕陽 在看電影的同時 雨已經停了 I need you I miss you I kiss you 心裡下起辛酸的大雨 need you I miss you I kiss you おやすみのkissも おあずけ? バイバイ 已經要回去了啊 忽然間這麼說 I need you I miss you I kiss you 連晚安的親吻 也不給我嗎? 掰掰 -- 重複的歌詞就沒打了 ... 對翻譯沒啥自信 所以嚴禁轉載 ※ 編輯: hiraoka 來自: 220.136.133.29 (04/21 18:16) ※ 編輯: hiraoka 來自: 220.136.133.29 (04/21 18:18)

04/21 23:21, , 1F
我喜歡這首~坐在公車上我都high起來了
04/21 23:21, 1F
※ 編輯: hiraoka 來自: 220.136.138.30 (04/22 12:41)
文章代碼(AID): #19xPmR1z (KANJANI8)
文章代碼(AID): #19xPmR1z (KANJANI8)