[丸の大切な日] 2008.12.24:蛋糕和幸福的甜味

看板KANJANI8作者 (莎.由.利)時間17年前 (2009/02/25 20:24), 編輯推噓2(201)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/1
來源:愛倉のろろ丸 翻譯:月影 ∞のorz授權轉載,如需轉載請至∞のorz 題目:(漩渦)蛋糕和幸福的甜味(心心) 哪裡會潛藏著如此多的情侶啊(驚奇) 雖是騎單車上街去買燈泡,但是到頭來卻需要撥開人群推著車走的哦(噴氣) 於是一個叫做ひがみ山隆平就在此誕生了(太陽) 註:ひがみ是乖戾,偏見,彆扭的意思 夠了!!!! 對我而言,每天都是聖誕節・・・ 可,總覺得會永無止境的,那麼就此打住吧(招手) 但是滿街洋溢著聖誕色彩呢(聖誕樹 煙火) 雖然我不是個喜歡人群的人,不過看到熱鬧的場面就會興奮,這點卻是事實哦(笑臉) 今天晚上,小裕策劃準備的, 在大阪給一位總是關照著我們的人開生日PARTY哦(張口笑 招手)!! 而且 我是作為製造 驚喜(音符) 的那一方,好開心哦(噴氣X3) 寫了信,禮物是一套盤子和杯子(音符) 還有,沐浴乳(招手) 怎麼樣!? 今後也請多多關照我們(害羞的笑臉) 午飯就該吃得飽飽的!! 願(今天)對你來說 也是一個極其美妙的日子(心) http://0rz.tw/PZyWs -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.204.173.112 ※ 編輯: okada1980 來自: 203.204.173.112 (02/25 20:29)

02/26 11:29, , 1F
謝謝莎由莉的翻譯~~ :)
02/26 11:29, 1F

02/26 21:11, , 2F
這群人真可愛,也謝謝很可愛的翻譯!
02/26 21:11, 2F

02/26 21:13, , 3F
不是我翻譯的,我只是轉載^^"
02/26 21:13, 3F
文章代碼(AID): #19fJY9L0 (KANJANI8)
文章代碼(AID): #19fJY9L0 (KANJANI8)