[日記] J-web關8戰隊 安田章大 09.02.05

看板KANJANI8作者 (TC劇団は永遠に不滅です)時間17年前 (2009/02/07 15:20), 編輯推噓3(304)
留言7則, 4人參與, 最新討論串1/1
しろながしくちながしじゅばん 最近我都在做些這種事! 雖然我很想這樣講 但就如同上星期也說過的一樣最近一直是在舞台劇的綵排當中^^; 而前陣子也開了記者會(笑臉)(向上箭頭) 這樣會變成講來講去都是一樣的東西(旋轉) 我慢慢一步步地開始練習生來首次的殺陣(閃電) 哎呀─超有趣!  但是─超難的!   可是─還是真有趣(拳頭) 很困難啊~ 太過在意姿勢的話出劍就會變慢、但一注意出劍速度的話姿勢又會扭曲(汗) 但是、只要多練習的話身體也會漸漸習慣所以要不斷練習讓自己做的更好對吧(噴氣) 我和森田剛くん在去年的MSSP的舞台下稍微聊了一下(向上箭頭) 他是我很尊敬的前輩而且也演出了IZO所以還是殺陣和時代劇的前輩 所以我當時很緊張(x x)(汗) 但是、他真的是超級親切的(> <)(心) 他告訴我西岡徳馬さん是個很棒的人還有殺陣其實演起來很有趣!!(笑臉) 我邀他來看我的舞台劇他馬上回我說如果時間配合的上一定去(向上箭頭) 他這樣說唷 剛くん這樣對我說耶!!!!!! 真的是超級開心的(愛心眼) 我要加油唷(拳頭) -- 題目和最後一句我翻不出來非常抱歉orz -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.136.51.139

02/07 15:53, , 1F
ながしくち不曉得是什麼,只知道後面的是和服的白內裡....
02/07 15:53, 1F

02/07 15:56, , 2F
結尾的原型"きばる"翻成"我會努力的"如何? 不好意思獻醜了...
02/07 15:56, 2F

02/07 15:57, , 3F
忘了說,每周都分享日記的翻譯,真的感謝&辛苦了~
02/07 15:57, 3F

02/07 16:04, , 4F
感謝ek21大!原來原形是きばる,我又翻到腦袋卡住了(汗)
02/07 16:04, 4F

02/07 16:05, , 5F
是說YASU不能有一週的title寫的大家看的懂嗎XD
02/07 16:05, 5F
※ 編輯: rocksubaru 來自: 220.136.51.139 (02/07 16:05)

02/07 16:10, , 6F
要翻YASU的猩猩弁真的很辛苦,謝謝你啦
02/07 16:10, 6F

02/08 07:46, , 7F
嗯~但...我家小GO...可能說說而已喔~別太期待啦~哈~
02/08 07:46, 7F
文章代碼(AID): #19ZJPB_8 (KANJANI8)
文章代碼(AID): #19ZJPB_8 (KANJANI8)