[譯詞] ふがいないや-YUKI(2008.2)
遜透了/YUKI
(譯:Norika)
故鄉清晨的街道 埋在雪中
伸出小小的手 迎向藍天
彷彿青梅竹馬的鄰居女孩
單耳傾聽著畢業的卡農
說什麼一個人也不要緊 我的故事草草收尾
好想把錯推給別人 好難過 討厭
給右撇子的好小孩雨後的晴空
帶著親手做的幸運餅邊走邊吃
傷心得哭個不停 嫩芽漸漸融化
秋天過了 冬天來了 人又老了一歲
就算遠走高飛 你的故事也還沒結束
奸詐的笑什麼勁 遜透了 可惡
儘管垂死掙扎 窮追不捨 最後被踢開
也要填滿那塊空洞 就是這樣 沒錯
因緣際會 相互倚靠 終究捨棄 就快了
總有一天會消逝 心愛的人 溫柔的時光 就快了
故鄉清晨的街道 埋在雪中
伸出小小的手 迎向藍天
就算遠走高飛 你的故事也還沒結束
奸詐的笑什麼勁 遜透了 可惡
就算垂死掙扎 窮追不捨 最後被踢開
也要填滿那塊空洞 就是這樣 沒錯
遜透了 可惡
好難過 討厭
---
作者有言「最近歌壇充斥一些光明的歌,讓人想作這種歌,也包含蜂蜜幸運草的感想」
不愧是Girly教主...飆抖音真漂亮,吉他跟貝斯的鐺鐺鐺跟適當插入的鍵盤也很讚
歌詞真的很有蜂蜜幸運草的氣氛,同時描寫到主要角色的心境 ><
--
ホ-クアイ中尉ともあろう者があきれるな!うろたえるな!思考を止めるな!
生きることをあきらめるな!!軍人なら、私の副官ならもっと毅然としていろ。
引き續き私の背中を任せる。精進しろ。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.73.239.185
推
12/18 02:47, , 1F
12/18 02:47, 1F
推
12/19 13:53, , 2F
12/19 13:53, 2F
→
12/23 14:08, , 3F
12/23 14:08, 3F
推
12/27 11:48, , 4F
12/27 11:48, 4F
JudyAndMary 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章