寫在終極逃脫精選CD1之後

看板JudyAndMary作者 (明)時間19年前 (2005/10/20 11:13), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
中文歌詞本的字小到眼睛看到快掉出來了(還是亮面白底綠字) 在key in的同時也發現其實歌詞本裡面也有蠻多錯誤的 有些部分我覺得疑惑但礙於對於日文字不大了解 所以還是忠於歌詞本的翻譯打了上去 舉個例來說像是"可愛的寶貝"裡 倒數第四段(以空行來區分)的"迷惘的時候 張幫幫我啊" 那個張字我百思不得其解 也想不出其他可能的意思 這可能得求助於板上其他懂日文的人來解答 至於15首裡獨缺第5首的"鯨魚十二號" 因為歌詞板裡精華區已收錄過 所以就不多key in一次 CD2的歌詞還沒開工 再給我幾天的時間吧 謝謝 -- ★boyo 鄉民的心態很奇怪 現在叫一桶也要600 還以為炸免錢的 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.24.253.16

10/20 12:50, , 1F
辛苦了~~ ^^
10/20 12:50, 1F
文章代碼(AID): #13Lmj5fC (JudyAndMary)
文章代碼(AID): #13Lmj5fC (JudyAndMary)