[閒聊] 關於日文翻譯

看板JangKeunSuk (張根碩)作者 (孔雀東南飛)時間15年前 (2010/04/26 19:58), 編輯推噓13(13015)
留言28則, 12人參與, 最新討論串1/1
呃 這篇文章我實在不知道歸類為什麼 本來應該昨晚就該發文問大家想要看什麼 因為昨天我就收到美男日本官方場刊跟日雜 不過昨晚這裡一直連不上來 所以我也無能為力啦XD 我忘了我有沒有說過 因為我是一個人翻譯 也不是本科系 學習日文完全是我的個人興趣 當然翻譯也是 我是那種有愛才會翻的人XD 翻譯速度跟正確性絕對沒有百度翻譯組快或好 我個人是覺得翻譯的流暢及正確比速度重要 但是基於粉絲心態 絕對想要快速地看到偶像的消息 我也不例外 但是一個人的力量真的很渺小 這些天我也發現版上好多鰻魚其實也會英文、日文 我是想建議 是不是可以有更多鰻魚加入翻譯的行列 如果有鰻魚會韓文那就更棒了~:) 之前在擔任某些韓星論壇板主時 我其實也是負責日翻的部分 但主要是翻譯新聞 新聞篇幅沒有像雜誌這麼長這麼瑣碎 但相對的雜誌比較沒有時效性 所以翻譯時我會琢磨比較久 我這個人對於文字是有些龜毛 上次翻北七那篇常常日雜文 也反覆看了好幾次才發文 其中又修改了錯字、文法及一般用語是不是符合台灣用語 所以如果美男場刊全部翻譯完畢可能花一年都翻不完XD 我要問的是 大家還有想要看翻譯嗎? 其實百度上已經有一些翻譯出來了(例如對談部分) 如果大家覺得我不需要再翻譯我就不翻了 但大家有特別想看的翻譯可以推文留言 我再來利用時間翻譯 但請各位鰻魚不要趕我 因為我資質駑鈍 加上我還要上班 最近又在忙要出國的事情 所以可以翻譯的時間其實很少 所以 有鰻魚自告奮勇加入翻譯的嗎? 我個人其實比較喜歡校譯:P 請大家有想看哪部分的翻譯 我目前手邊有 一、美男日本官方場刊(請註明想看哪一部分) 二、KBOOM六月號根碩專訪 三、Koeran Wave 39(孔侑封面)根碩專訪 四、韓國TV drama vol.36其他關於美男部分(根碩專訪已翻譯完畢) 五、韓國TV drama guide vol.27根碩專訪/其他關於美男部分 出國前應該是不會再購入了(希望啦XD) 以上,報告完畢! -- 如果能抓住一段回憶, 那麼,請伸出你的手和我一起。 http://blog.roodo.com/maymercury -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.40.157.237

04/26 19:59, , 1F
其實我覺得繁體翻會比內地譯得好 不過自己清楚很辛苦
04/26 19:59, 1F

04/26 19:59, , 2F
所以不強求喔^^
04/26 19:59, 2F

04/26 20:11, , 3F
因為沒有買日雜或買了還沒到手~所以不知道有哪些部分~
04/26 20:11, 3F

04/26 20:12, , 4F
然後很鼓勵PTT能有日文翻譯組~感覺板上很多能人~ >///<
04/26 20:12, 4F

04/26 20:14, , 5F
我覺得可以挑重點翻譯 重點就是最好會令人噴鼻血的XD
04/26 20:14, 5F

04/26 20:15, , 6F
M大閒暇之餘可以挑自己喜歡的部分先翻,不用為速度煩惱:)
04/26 20:15, 6F

04/26 20:16, , 7F
我們自己的日翻組...我覺得要慢慢醞釀,我相信有一天會形
04/26 20:16, 7F

04/26 20:16, , 8F
成的XDD
04/26 20:16, 8F

04/26 20:21, , 9F
辛苦了,如果可以請幫忙翻每一集劇情的左下角黃色區,謝謝!
04/26 20:21, 9F

04/26 20:27, , 10F
不管是哪一本的內容 都很期待及感謝May大的翻譯>///<
04/26 20:27, 10F

04/26 20:30, , 11F
出國後繼續敗(畢竟是去日本啊...
04/26 20:30, 11F

04/26 20:35, , 12F
辛苦了 其實就挑你自己喜歡的翻就好 這樣翻譯起來才有動力
04/26 20:35, 12F

04/26 20:38, , 13F
大家都很free的,先挑妳喜歡慢慢翻不要有壓力唷~ 謝謝妳~~
04/26 20:38, 13F

04/26 20:49, , 14F
我看了原PO的部落格,我也要去日本WH耶!!!!!!!!!!(握)
04/26 20:49, 14F

04/26 20:50, , 15F
不過我是預計八九月才要去 令推翻譯辛苦了 懷挺!!!!!!
04/26 20:50, 15F

04/26 20:54, , 16F
我也是覺得先挑妳喜歡的部分慢慢翻就好^^
04/26 20:54, 16F

04/26 20:55, , 17F
怎麼大家都這麼nice啊?(抱)
04/26 20:55, 17F

04/26 20:56, , 18F
teresa大,妳也要去WH,打算去哪裡呢?我六月底出發。
04/26 20:56, 18F

04/26 20:58, , 19F
翻譯辛苦了! 其實這年頭會日文的人很多吧,要有翻譯組不是
04/26 20:58, 19F

04/26 20:58, , 20F
問題,只是不是每個人都能有文章來源,所以沒得翻~哈哈~
04/26 20:58, 20F

04/26 21:03, , 21F
我大概去關西耶XD 還在猶豫大阪還是神戶說 May大呢???
04/26 21:03, 21F

04/26 21:03, , 22F
翻譯的話我其實也可以幫忙翻:) 不過現在期中考...囧
04/26 21:03, 22F

04/26 21:04, , 23F
如果May大有要幫忙翻的可以跟我說囉:)
04/26 21:04, 23F

04/26 21:04, , 24F
teresa大難不成還是學生?本科系的嗎?我先去長野:)
04/26 21:04, 24F

04/26 21:06, , 25F
是啊本科系的今年畢業XD May大自學的好厲害唷!!!!!!!!!!
04/26 21:06, 25F

04/26 21:07, , 26F
我覺得通常很多自學的都會比本科系的還要厲害XDDD
04/26 21:07, 26F

04/26 21:49, , 27F
aki大,其實只要有鰻魚分享圖片,也可以看文字翻譯的~
04/26 21:49, 27F

04/26 21:51, , 28F
teresa大,真羨慕可以念本科系啊~!_!
04/26 21:51, 28F
文章代碼(AID): #1BrN_YF5 (JangKeunSuk)
文章代碼(AID): #1BrN_YF5 (JangKeunSuk)