Re: [閒聊] 北七張說他感冒了(不負責任翻譯)
※ 引述《luludaisuki (尤莉亞上尉)》之銘言:
: http://tieba.baidu.com/f?kz=737013692
: 是原文(天書)
: 只有最後一句看的懂
: "I catch a cold..but I wanna go to china quickly"
剛剛起床想來看張北七的消息
結果看到了無字(?)天書
我用了四種的線上翻譯(韓日、日日、韓英、英)才大概翻譯出來
真的是太難懂了啦,如果翻錯的話也不要鞭我~XD
【中譯】
啊啊,我是張根碩。
在大家熱烈聲援的力量之下,
昨天我獲選了百想藝術大賞的人氣賞~!!(啪啪啪)
今年我也是因為受到全部鰻魚的庇蔭,大家知道吧?
(真的是受到鰻魚們的庇蔭,
在李秉憲前輩的面前揚眉吐氣了一番,
李秉憲前輩也說如果有機會的話可以一起喝一杯,
一起討論之後是否有合作的機會。)哇嗚~
嘿嘿,真的真的非常的感謝大家^^
還有今天首爾市行程取消的事情真的感到非常遺憾。
想到明天為了要在鰻魚們的面前唱新歌,
心裡緊張到直打鼓,昨天也沒有喝酒便呼呼大睡了。
從11點開始大概43分的時候,
因為有感冒的前兆而起身數次,
為了養病也急忙把行程取消。
然後就這樣躺在床上大睡!!!
我的紫菜包飯?
今天帶著紫菜包飯前往。
我呢......溫柔地把蛋...(沉睡中)
我要為我的約定說明一下~
昨天見面吃的那些紫菜包飯是我去預約的。
就是一般的紫菜包飯。
鰻魚們就這樣快速地聚集起來!
我今天吃了甘藷跟雞蛋之後也要準備睡覺了!
psycho_j [2010-03-28午前12:38:29]
正在攝取感冒藥
psycho_j [2010-03-28午前12:45:33]
附加一句!我已經吃夠多的蕃薯了!!
psycho_j [2010-03-28午前12:53:00]
I catch a cold..but I wanna go to china quickly
(我感冒了..但我希望能夠很快去中國)
【END】
各位,我盡力了~Orz
即使翻得很爛,也請不要隨意轉載啊,謝謝~m(_ _)m
--
如果能抓住一段回憶,
那麼,請伸出你的手和我一起。
http://blog.roodo.com/maymercury
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.40.146.95
推
03/28 08:43, , 1F
03/28 08:43, 1F
推
03/28 13:01, , 2F
03/28 13:01, 2F
推
03/28 15:27, , 3F
03/28 15:27, 3F
JangKeunSuk 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章