PTT
偶像團體區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
Jae-Won
]
討論串
9/23SBS娛樂新聞載沅影片
共 7 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁
#7
Re: 9/23SBS娛樂新聞載沅影片
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
seedy.
時間
21年前
發表
(2004/09/24 20:50)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
※
引用【snowmc968
(你是匿名的寶貝)】的話:
米兒真的太謙虛了 韓文對於我而言跟無字天書一樣只能靠線上翻譯來知道些意思 我想我沒那個天份吧. 連一個字都不會說 只會謝謝或者對不起那些簡單的詞句. 而且我聽人家說韓文非常難學 米兒真的超厲害的啦. 以後跟載沅對話就輕而易舉 ^^. 辛苦米兒要
#6
Re: 9/23SBS娛樂新聞載沅影片
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
snowmc968.
時間
21年前
發表
(2004/09/24 18:31)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
※
引用【jwfan.bbs@ptt.cc
(閃靈二人組)】的話:
. 小段別這麼說,因為是載沅的訪問影片嘛. 所以才要特別聽仔細啊^^. 最近我在猛K韓文,希望能再多幫點忙. 提供更正確的翻譯給大家^^. 不然我老是有一種"不確定感"存在..嘿嘿...^^". 要是翻錯那可就糗大啦^^". --.
#5
Re: 9/23SBS娛樂新聞載沅影片
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
snowmc968.
時間
21年前
發表
(2004/09/24 18:31)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
※
引用【seedy
(seedy)】的話:
. seedy過獎了^^". 我的韓文程度還是有待加強啦... 蠻多詞句無法理解的. 主持人說話真的好快. 有些字根本是黏在一起講.... 我重複聽了N遍外加停格看字幕. 才能知道這一些. 希望以後能懂更多. 這樣看影片就能很輕鬆了. 也能真正為大家做"翻
(還有4個字)
#4
Re: 9/23SBS娛樂新聞載沅影片
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
jwfan
(閃靈二人組)
時間
21年前
發表
(2004/09/24 13:04)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有1個連結
link
1
內容預覽:
米兒萬萬歲................ 妳真是超強的!!連對話都聽的非常仔細~~. 美人會真是人傑地靈,個個都是高手中的高手!.
※
引述《snowmc968.bbs@cia.hinet.net
(你是匿名的寶貝)》之銘言:
. --.
閃靈二人組
.
「東西被搶走,我們替你搶回來。」
.
「委託成功
#3
Re: 9/23SBS娛樂新聞載沅影片
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
seedy.
時間
21年前
發表
(2004/09/24 10:11)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
謝謝米兒 有妳的翻譯才更清楚影片中的內容丫. 米兒太棒了 韓文一級棒. --.
▌
▁
▌
▌▁
▌
|
情報員標號:
218-166-114-87.dynamic.hinet.net
|
局中
|
◤
▌
▌
▌▃
▌
|
隸屬☆單位:
中央情報局
(bbs.e-cia.net)
|
邑情
|
◣.
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁