[翻譯] Iron Maiden - Revelations
[Dickinson]
"O God of Earth and Altar,
Bow down and hear our cry,
Our earthly rulers falter,
Our people drift and die,
The walls of gold entomb us,
The swords of scorn divide,
Take not thy thunder from us,
But take away our pride."
(G.K. Chesterton: English Hymnal)
噢,大地和祭壇之神哪
懇請垂憐納受我們的求告
我們領地統治者易受動搖
人民四處漂泊相繼死去
金牆成為埋葬我們的墳墓
輕蔑的刀劍折鋒
不求您神怒平息
只求您除去我們的驕傲
(Gilbert Keith Chesterton所著詩作)
Just a babe in the black abyss,
No reason for a place like this,
The walls are cold and souls cry out in pain,
An easy way for the blind to go,
A clever path for the fools who know
The secret of the Hanged Man - the smile of his lips.
無辜的嬰孩身陷漆黑深淵
毫無理由的出現於此
冰冷的高牆,靈魂哀嚎於內
一條供盲者行走的捷徑
僅供那些知道的愚者的小道
倒吊人的秘密就在他嘴角的微笑
The light of the Blind - you'll see,
The venom that tears my spine,
The Eyes of the Nile are opening - you'll see.
藉著盲者之光
你將看見撕裂我脊椎之毒物
尼羅河之眼緩緩睜開
你將得見
She came to me with a serpent's kiss,
As the Eye of the Sun rose on her lips,
Moonlight catches silver tears I cry,
So we lay in a black embrace,
And the Seed is sown in a holy place
And I watched, and I waited for the Dawn.
她走向我,伴著撒旦之吻
日之眸浮現在她唇上
月光照射著我銀亮的眼淚
故我倆身陷黑色之擁抱
播種於神聖之地
而後我望著天空,靜待黎明
The light of the Blind - you'll see,
The venom that tears my spine,
The Eyes of the Nile are opening - you'll see.
藉著盲者之光
你將看見撕裂我脊椎之毒物
尼羅河之眼緩緩睜開
你將得見
Bind all of us together,
Ablaze with Hope and Free,
No storm or heavy weather
Will rock the boat you'll see.
The time has come to close your eyes
And still the wind and rain,
For the one who will be King
Is the Watcher in the Ring.
It is You.
讓我倆永世不分離
於希望與自由中閃耀
無風暴及暴雨惡雪
能夠撼動這孤帆
閉上眼的時日已到
微風細雨持續輕飄著
只為了那將成王之人
戒中的守望者
那是你
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.70.216.127
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.211.227
推
06/18 01:06, , 1F
06/18 01:06, 1F
IronMaiden 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章