[情報] Over the Rainbow的由來

看板HyunBin (玄彬)作者 (天下泰平○(>﹏<)○)時間19年前 (2005/12/25 18:18), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
『綠野仙蹤』的故事,想必你已耳熟能詳: 小女孩桃樂絲跟著房子被龍捲風吹到了奧茲王國,她的房子正好壓死了壞心的巫婆, 拯救了小人國脫離苦難,但是她必須再去尋找偉大的魔術師幫助她重返人間,於是她 一面展開旅程,一面提防壞巫婆的姊姊報復。一路上她結識了想要有腦子的稻草人、 想要有顆心的機械人、以及想要有勇氣的獅子為伴,當他們突破萬難、達成任務的那 一刻,才發現自己都不缺少想要的東西。而桃樂絲一覺醒來,也發現自己已經回到思 念的家鄉了。 但是你相信一部叫做《綠野仙蹤》(The Wizard of Oz,1939)的電影,竟然會是美國觀 眾最重要的共同記憶之一,甚至被國家圖書館列為經典保藏嗎? 1939年出品的《綠野仙蹤》雖然出現在歐洲戰火尚未捲進美國的時候,但是這部關於 「尋找回家的路」的電影卻已經先行指出當時觀眾的憂慮與期望,並在其後不久的歲月 裡實現。自美國加入戰局後,美國人民就染上了「桃樂絲情結」,無不希望自己的子弟 能像桃樂絲一樣,幸運地找到回家的路,結束戰爭。甚至故事裡的好巫婆、壞巫婆,也 在無意中成為針對當時發動或參與戰爭的領袖們的巧妙比喻。桃樂絲,則成為美國既無 辜又勇敢的象徵了。 除卻歷史、社會不談,擺在類型的角度來看,《綠野仙蹤》也是一部擲地有聲的傑作。 三0年代中期因為擁有「佛雷與金姐」而能執歌舞片牛耳的雷電華公司,終於在這時候 遇到米高梅公司的挑戰,米高梅後來成功地取代雷電華,並進而在四、五0年代締造出 歌舞片的黃金時期。 而趕在三0年代尾聲推出的米高梅電影《綠野仙蹤》就成為這兩家大公司改朝換代的先聲 。 對歌舞片發展功不可沒的製片家兼作詞家亞瑟佛雷(Arthur Freed)的整合觀念已經在 《綠野仙蹤》發生影響:歌舞本身皆與戲劇性緊密結合,只要妨害敘事發展的歌舞一律 剔除,對白轉為歌唱也處理得輕柔而不突兀,而且還隨著主角的情緒變化而行。這個觀 念可以說是影響了後來所有歌舞片的拍攝與研究。 如果你再從電影技術史的角度來看這部作品:桃樂絲在堪薩斯老家的部份以黑白拍攝, 奧茲王國的奇遇旅程則是色彩紛呈的彩色攝影。《綠野仙蹤》的出現,也標示著三0年 代電影底片從黑白逐漸過渡到彩色的里程碑。而且它的彩色和現在的「真實彩色」還有 一段距離,彷彿上了顏料般的景象,反而帶給具備童話幻覺特質的《綠野仙蹤》更強的 「說服力」。 你不覺得這部電影的意義因為天時、地利、人和,被擴充成無限倍嗎? 然而《綠野仙蹤》對絕大多數的觀眾而言,最具紀念意義的恐怕還是飾演桃樂絲的茱蒂嘉 蘭(Judy Garland,1922-1969)和那首永垂不朽的「彩虹曲」(Over the Rainbow)吧! 當年米高梅公司原本打算用克拉克蓋博(Clark Gable)加上珍哈露(Jean Harlow)和福 斯公司交換如日中天的童星秀蘭鄧波兒(Shirley Temple)演出《綠野仙蹤》的桃樂絲。 不料珍哈露突然過世,秀蘭鄧波兒這個號稱「福斯之神」的小女娃也「忙」得沒空出借, 逃樂絲這個角色就這樣落到了已經亭亭玉立的茱蒂嘉蘭的身上,好萊塢明星史也從此改寫。 生於1922年的茱蒂嘉蘭,3歲開始就和姊姊載歌載舞地出現在舞臺上,1936年通過徵選進入 米高梅。《綠野仙蹤》之前,她最著名的演出是在《1938百老匯旋律》 (Broadway Melody of 1938)對著克拉克蓋博的照片唱出「親愛的蓋博先生」 (Dear Mr. Gable),聲勢完全無法跟長年雄踞票房冠軍的秀蘭鄧波兒相比。 而且飾演桃樂絲這個小女孩,對已經16歲的她來講似乎不是那麼有勝算的事情 (秀蘭鄧波兒當時則只有10歲)。 然而茱蒂嘉蘭卻創造了奇蹟,她美妙渾厚的歌聲融化了觀眾的偏見,她為桃樂絲創造的活 潑、主動的性格,也使得角色的早熟有了非常得體的理由,而且惹人喜愛。秀蘭鄧波兒紅 遍三0年代,卻沒有一部足以傳世的作品,茱蒂嘉蘭意外從她手中撿到《綠野仙蹤》, 卻開啟了另一個明星的生涯。無庸置疑的,米高梅四0年代的當家花旦,非茱蒂嘉蘭莫 屬。 「彩虹曲」是《綠野仙蹤》的桃樂絲找不到人傾聽她的煩惱時所唱的歌曲。 歌詞 「Somewhere Over The Rainbow」飛越彩虹 (另譯--彩虹彼端--) Somewhere over the rainbow,Way up high 在彩虹彼端的遙遠天邊 There's a land that I heard of once in a lullaby 有塊搖籃曲中提到的樂土 Somewhere over the rainbow,Skies are blue 在彩虹彼端的那片藍天 And the dreams that you dare to dream Really do come true 能實現你美麗的夢想 Some day I'll wish upon a star And wake up where the clouds are far behind me Where troubles melt like lemon drops Away above the chimney tops That's where you'll find me 有一天我向星空祈禱 醒來時白雲遠遠在我後方 讓所有的憂愁化作輕煙隨風而去 Somewhere over the rainbow,Bluebirds fly 在彩虹的彼端,知更鳥在天邊飛翔 Birds fly over the rainbow 飛越了彩虹 Why then, oh why can't I ? 為何我不能 ? Some day I'll wish upon a star And wake up where the clouds are far behind me Where troubles melt like lemondrops Away above the chimney tops That's where you'll find me 有一天我向星空祈禱 醒來時白雲遠遠在我後方 讓所有的憂愁化作輕煙隨風而去 Somewhere over the rainbow,Bluebirds fly Birds fly over the rainbow Why then, oh why can't I ? 在彩虹的彼端,知更鳥在天邊飛翔 飛越了彩虹 為何我不能 ? If happy little bluebirds fly,Beyond the rainbow 如果小小的知更鳥都可以在天邊翱翔,飛越了彩虹 Why, oh why can't I ? 我為何不可以? 整首歌解釋: 「風兒輕輕地對我說,在渺渺彩虹之上有一個天外之國那裏有真正藍色的天實現我的夢想, 將會有那麼一天,醒來的時候,我躺在星辰之上,看身下的白雲,所有的憂愁都將化作 輕煙隨風而去,在那彩虹之上,幸福的知更鳥在飛翔,負載著我的夢想隨風飄蕩~」 參考資料 百度三順吧 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.104.4.29
文章代碼(AID): #13hd7P-K (HyunBin)
文章代碼(AID): #13hd7P-K (HyunBin)