[情報] Just a moment 中文歌詞

看板HelloVenus作者 (圭孫子)時間11年前 (2013/05/06 08:11), 編輯推噓3(300)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/1
========中========文========版======== 來自 http://huiiiii95.blogspot.tw/ 中翻 rojakhui95 我頭髮剪了也補妝了今天心情是格外的好 偶然遇見的那男生感覺很不錯好像會有好事情發生 沒有人知道地 眼神觸碰 也許他當時也正在望著我呢 輕浮的問候 緊張的眼神 沒錯 這就是命運吧 等一等這會是愛情還是只是好奇心雖然我還不知道 但是我沒有辦法這樣什麼都還不懂地就讓你走 我要跟著感覺走 那個 請你等一等 我原本想掩藏 眼神卻觸碰 你也在看著我吧 輕浮的問候 緊張的眼神 沒錯 這就是命運啊 等一等這會是愛情還是只是好奇心雖然我還不知道 但是我沒有辦法這樣什麼都還不懂地就讓你走 我要跟著感覺走 那個 請你等一等 在那麼多人之中可能我們曾經擦身而過 請你看看我吧我們不要擦肩而過我會這樣試著鼓起勇氣 等一等 等一等這會是愛情還是只是好奇心雖然我還不知道 但是我沒有辦法這樣什麼都還不懂地就讓你走 我要跟著感覺走 那個 請你等一等 旁白 那個請等一等請問你現在有時間嗎? 是的 我有時間 你該不會是想約我去約會吧? 額 那個… 其實 應該是我先問的 請問你有時間嗎? 呵呵 嗯 ========英========文========版======== 來自 http://19950123.tumblr.com/ 英翻 popgasa I cut my hair and fixed my makeup Today, I feel especially good I ran into a guy that I feel good about It feels like something good will happen Without anyone knowing, we lock eyes Were you looking at me by any chance? We share light greetings with trembling eyes Yes, is this what destiny is about? Just a moment, I don’t really know if this is love or curiosity but I can’t just let you go without knowing anything like this I want to do as I feel Hey, just a moment please I tried to hide it but we keep meeting eyes Were you looking at me too? We share light greetings with trembling eyes Yes, is this what destiny is about? Just a moment, I don’t really know if this is love or curiosity but I can’t just let you go without knowing anything like this I want to do as I feel Hey, just a moment please Among the many people, we could’ve passed by each other Look at me, don’t pass me by I will muster up courage, just a moment Just a moment, I don’t really know if this is love or curiosity but I can’t just let you go without knowing anything like this I want to do as I feel Hey, just a moment please “Excuse me, just a moment please” “Yes?” “Do you have time right now?” “Yes, I have time… are you… asking me out on a date?” “Ah… well…” “Actually, I was going to ask you first…do you have time right now?” “Yes!” -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.160.23.220

05/06 11:10, , 1F
感謝辛苦整理喔~~ 感恩^^
05/06 11:10, 1F

05/06 12:04, , 2F
Nana的聲音 :)
05/06 12:04, 2F

05/06 12:55, , 3F
最後"嗯"是羞澀的感覺嗎?為什麼我聽起來是不情願XDDD
05/06 12:55, 3F
※ 編輯: LeeSoonDing 來自: 118.169.162.162 (05/06 13:11)
文章代碼(AID): #1HXlKNYi (HelloVenus)
文章代碼(AID): #1HXlKNYi (HelloVenus)