[歌詞] 梁耀燮 - 梁耀燮

看板HIGHLIGHT作者 (:: 大寶 ::)時間8年前 (2018/02/23 01:55), 8年前編輯推噓18(1806)
留言24則, 19人參與, 8年前最新討論串1/1
梁耀燮 - 梁耀燮 作詞 梁耀燮, Gyuberlake 作曲 梁耀燮, Gyuberlake 編曲 梁耀燮, Gyuberlake 放學後就馬上去地鐵站 從蘆原到清潭前的纛島遊園地 想要下車卻無法下車 因為遲到的話會挨罵的 無論何時陪伴我的廉價的耳機 從背包裡拿出來總是纏在一起 那就是我的模樣 就算我總是不耐煩 因為無法回去甚至連那都想念 I wanna I wanna I wanna I wanna go back I wanna I wanna I wanna I wanna go back 無論是多麼艱難困苦的時光 I wanna I wanna I wanna I wanna go back Maxwell, Eric Benet , Stevie Wonder (Ribbon in the sky) Brian McKnight 想變成他們一樣 想像他們一樣唱歌 每天我都唱着歌 然後得到了聲帶結節 就這樣到了這個位置 無論何時陪伴我的珍貴的人們 沒有他們的話我也不會在這裡 雖然偶爾真的很想念那段時間 因爲無法回去所以現在很珍貴 I wanna I wanna I wanna I wanna go back I wanna I wanna I wanna I wanna go back 無論是多麼艱難困苦的時光 I wanna I wanna I wanna I wanna go back 很好奇變得比現在更成熟一點時 聽著這首歌會是怎麼樣 很好奇變得比現在更成熟一點時 聽著這首歌會是怎麼樣 -- 今天下班直奔五大入手了兩碗熱呼呼的粥 回家就馬上來翻譯這首很期待的同名歌曲 但家中沒有電腦跟CD播放器所以無法立刻聽歌…人生啊… 認識梁耀燮沒有很久的時間,大約才快滿一年而已 每次看著他在舞台上時而陶醉時而真摯的神情,總會有相見恨晚的懊悔 但也是很慶幸遇見了他,很慶幸還是入了這個大坑 謝謝一直努力的社長們,謝謝最愛唱歌也最努力練習唱歌的我們歌手王, 能成為你們的粉絲,真的覺得很驕傲也很幸福。 只要你們一直健康開心的唱著歌,做自己想做的事 對我來說就是最大的幸福了。 :) 補充: 從蘆原到清潭不用轉車,車程大約30分鐘, 纛島遊園地就在清潭前一站。 (補充這個幹嘛?) ----- Sent from JPTT on my Sony F8332. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.140.220.87 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/HIGHLIGHT/M.1519322119.A.62E.html ※ 編輯: tyne0911 (223.140.220.87), 02/23/2018 01:56:01

02/23 06:24, 8年前 , 1F
感謝翻譯\(^o^)/
02/23 06:24, 1F

02/23 06:27, 8年前 , 2F
謝謝翻譯~
02/23 06:27, 2F

02/23 07:02, 8年前 , 3F
感謝翻譯~~ 補充好可愛XDD
02/23 07:02, 3F

02/23 07:52, 8年前 , 4F
感謝翻譯! 好期待拿到專輯~~
02/23 07:52, 4F

02/23 08:11, 8年前 , 5F
前幾天有一個耀燮分享歌單影片裡面也有提到他練習生時期
02/23 08:11, 5F

02/23 08:13, 8年前 , 6F
搭七號線的部份,有講到清潭那段
02/23 08:13, 6F

02/23 08:14, 8年前 , 7F
謝謝翻譯!
02/23 08:14, 7F

02/23 08:18, 8年前 , 8F
好喜歡歌詞喔 謝謝翻譯~~ 希望快點拿到專輯
02/23 08:18, 8F

02/23 08:19, 8年前 , 9F
對~就在這篇 #1QZKN5nE
02/23 08:19, 9F

02/23 08:21, 8年前 , 10F
感謝翻譯~~好喜歡這首阿!!
02/23 08:21, 10F

02/23 08:43, 8年前 , 11F
讓人眼眶泛紅的歌…
02/23 08:43, 11F

02/23 08:44, 8年前 , 12F
謝謝翻譯~也好想快點拿到專輯QQQ
02/23 08:44, 12F

02/23 11:09, 8年前 , 13F
謝謝翻譯~
02/23 11:09, 13F

02/23 13:19, 8年前 , 14F
謝謝翻譯!!
02/23 13:19, 14F

02/23 13:46, 8年前 , 15F
謝謝翻譯 等專輯中QQ
02/23 13:46, 15F

02/23 14:50, 8年前 , 16F
推~跟t大一樣也是一忙完晚上就去拿專輯了XD然後也是手邊
02/23 14:50, 16F

02/23 14:50, 8年前 , 17F
沒有可以放CD的裝置沒辦法聽(苦笑)
02/23 14:50, 17F

02/23 15:12, 8年前 , 18F
kk大!!(握手) 所以我早上把專輯帶來公司聽了哈哈哈哈哈
02/23 15:12, 18F

02/23 17:12, 8年前 , 19F
謝謝翻譯,我也要回家開箱了:D
02/23 17:12, 19F

02/23 17:47, 8年前 , 20F
感謝翻譯~很喜歡補充XD
02/23 17:47, 20F

02/23 23:05, 8年前 , 21F
謝謝翻譯 這歌詞平凡但超級感人!!!!
02/23 23:05, 21F

02/23 23:55, 8年前 , 22F
喜歡這種寫日常的歌詞~
02/23 23:55, 22F

03/16 22:55, 8年前 , 23F
謝謝t大翻譯,借您的文章分享一下,感謝您><
03/16 22:55, 23F

03/16 22:55, 8年前 , 24F
會標註出處來源,謝謝><
03/16 22:55, 24F
文章代碼(AID): #1QZmG7Ok (HIGHLIGHT)
文章代碼(AID): #1QZmG7Ok (HIGHLIGHT)