[歌詞] BEAST - YeY

看板HIGHLIGHT作者 (Jess)時間10年前 (2015/07/27 00:13), 編輯推噓15(1501)
留言16則, 15人參與, 最新討論串1/1
01. YeY 作曲: Good Life 作詞: Good Life 編曲: Good Life 燃燒不必要的感情 我再沒有能燒掉的 即使茫然地轉了又轉 結果又回到本來的位置 無數次跌倒 又再站起來 I need your hand 即使伸手也碰不到 能放置內心的地方一個都沒有 要活下去的話 我得要瘋狂 L o v e l e s s 無用的Emotion 摻合著安慰的話語也 No thanks 殺掉不必要的感情 毫無意義地碰撞的那杯 已經全破碎掉 粉碎的心 一起毀掉吧 瘡痍滿目 一起搖動 掀翻這晚上 Everybody stand up 一個都不遺漏 Hotter than summer time 提高溫度 Everybody stand up 我們全都一起 一個都不遺漏 Yey Yey Yey Yey 全都不需要 全部 不抱有任何的期待或盼望 Woo Yey Yey Yey Yey 再倒空吧 內心再被磨來磨去撕裂 我也沒關係 Yey Yey Yey Yey 全都丟棄 輕盈地飛翔 Yey Yey Yey Yey 今天把一切都放下 Yey Yey Yey Yey 再倒空吧 Yey Yey Yey Yey Hotter than summer time 連裝作悲傷都覺得疲乏 鏡子裏的我不是在哭 把所有的都放下 用力喘氣活下去 信任的代價 無論何時都是背叛 現在都沒什麼好驚訝的了 被騙的我是傻瓜吧 愛情人類都一樣 結果把我放下 結論有一個 我是獨自一人 從開始到最後 Everybody stand up 一個都不遺漏 Hotter than summer time 提高溫度 Everybody stand up 我們全都一起 一個都不遺漏 Yey Yey Yey Yey 全都不需要 全部 不抱有任何的期待或盼望 Woo Yey Yey Yey Yey 再倒空吧 內心再被磨來磨去撕裂 我也沒關係 Yey Yey Yey Yey 全都丟棄 輕盈地飛翔 Yey Yey Yey Yey 今天把一切都放下 Yey Yey Yey Yey 再倒空吧 Yey Yey Yey Yey Hotter than summer time 是的 這好像是為了要忘記你 所有的都只是藉口 等待著不回來的你 變得憎恨所有的事情 Yey Yey Yey Yey 全都不需要 全部 不抱有任何的期待或盼望 Woo Yey Yey Yey Yey 再倒空吧 內心再被磨來磨去撕裂 我也沒關係 Yey Yey Yey Yey 全都丟棄 輕盈地飛翔 Yey Yey Yey Yey 今天把一切都放下 Yey Yey Yey Yey 再倒空吧 Yey Yey Yey Yey Hotter than summer time 翻譯: TigerJC -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.183.138.31 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BEAST/M.1437927223.A.4E4.html

07/27 00:20, , 1F
推翻譯!!
07/27 00:20, 1F

07/27 00:21, , 2F
快速Jess 大的翻譯^_^ 謝謝你~~
07/27 00:21, 2F

07/27 00:26, , 3F
07/27 00:26, 3F

07/27 00:29, , 4F
07/27 00:29, 4F

07/27 00:47, , 5F
推!
07/27 00:47, 5F

07/27 00:50, , 6F
推!!
07/27 00:50, 6F

07/27 00:50, , 7F
推~~
07/27 00:50, 7F

07/27 00:51, , 8F
Yey Yey Yey Yey~還是失戀了阿阿龍PD~XDD
07/27 00:51, 8F

07/27 01:38, , 9F
姑且不論文法,好像是hotter than "a" summer time
07/27 01:38, 9F

07/27 02:18, , 10F
是hotter than a summer time沒錯 因為mv有燈XD
07/27 02:18, 10F

07/27 07:39, , 11F
辛苦你了
07/27 07:39, 11F

07/27 08:24, , 12F
推翻譯~
07/27 08:24, 12F

07/27 08:31, , 13F
推翻譯~龍俊亨到底要失戀多久XD
07/27 08:31, 13F

07/27 10:01, , 14F
龍俊亨不失戀我們就失戀了哈哈哈哈
07/27 10:01, 14F

07/27 13:16, , 15F
推樓上哈哈哈
07/27 13:16, 15F

07/27 23:45, , 16F
樓樓上XDDDDDDDDDDDDD
07/27 23:45, 16F
文章代碼(AID): #1LjGStJa (HIGHLIGHT)
文章代碼(AID): #1LjGStJa (HIGHLIGHT)