Re: [翻譯] Guns N Roses - There Was A Time

看板GunsNRoses作者 (/.stealth./)時間15年前 (2009/12/14 21:25), 編輯推噓4(405)
留言9則, 4人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
我亂翻的版本 Guns N' Roses-There Was A Time 曾經 Broken glass and cigarettes Writin' on the wall It was a bargain for the summer An I thought I had it all I was the one who gave you everything The one who took the fall You were the one who would do anything The one who can't recall Where she was while she was sleepin' In another woman's bed, Or the doctor's or the lawyer's Or a stranger that she met If there's nothing' I can gain from this Or anything at all It'd be the knowledge that you gave me When I thought I'd heard it all 破碎的酒杯和香煙 註定的預言 這是我預期的夏天 我以為受得夠多了 我是給你一切的人 承受失意的人 你是不擇手段的人 忘記一切的人 當她熟睡的時候她在哪裡 在另一個女人床上 或是醫生或是律師床上 或是遇到的陌生人床上 如果我從這能學到什麼教訓 那會是你曾經給我的知識 我卻當作老生常談 It was a long time for you (It was a long time) It was a long time for me (It was a long time) It'd be a long time for anyone (It was a long time) Looks like it's meant to be 對你是一段過去 對我來說是一段過去 對大家來說是一段過去 看來它註定這樣 Social class and registers Cocaine in the hall All the way from California On the way to your next call To those non-negotiations To simulate a cause For the betterment of evils And your ways around the laws That keep you up and sitting pretty On a pedestal or bed And now you're sleeping like an angel Nevermind who gave you head If there's something I can make of this Or anything at all It'd be the devil hates a loser And you thought you had it all 社會地位和名人錄 大廳的古柯鹼 從加州一路送來 到等著你下一通電話 到那些冷處理 到模擬訴訟 為了增進那些邪惡 而你對法律的搞法 讓你行端坐正高高在上被盲目崇拜 而你現在睡得像個天使 不在乎誰幫你吹喇叭 如果我能從這了解到什麼 那會是惡魔痛恨弱者 而你以為你受夠了 It was a wrong time for you (It was the wrong time) It was a wrong time for me (It was the wrong time) It was the wrong time for everyone (It was the wrong time) Looks like I've got to see for myself 對你來說是錯誤的時機 對我來說是錯誤的時機 對大家來說都是錯誤的時機 看來我得自尋出路 If I could go back in time To the place in my soul There all alone Lonely tear drops, ooh Are calling you But I don't want to know it now 'Cause knowing you It won't change a damn thing But there was a time 如果我能回到過往 到我靈魂深處 孑然一身 寂寞的淚滴 正在呼喚你 但我現在已經不想知道了 因為了解你 不會改變他媽的任何事 但曾有段時光 (Guitar Solo) Yeah, there was a time Didn't want ta know it all Didn't wanna know it all N' I don't wanna know it now Yeah, there was a time Didn't want ta know it all Didn't wanna know it all N' I don't wanna know it now 曾有段時光 我不想知道 不想知道 我現在已經不想知道 曾有段時光 我不想知道 不想知道 我現在已經不想知道 Oh, I would do anything for you There was a time I would do anything for you I would do anything for you There was a time 我願意為你付出一切 曾有段時光 我願意為你付出一切 我願意為你付出一切 (Guitar Solo) There was a time I would do anything for you Yeah, there was a time I would do anything for you Didn't want ta know it all Didn't wanna know it all N' I don't wanna know it now I would do... Didn't want to know it all Anything for you Didn't wanna know it all N' I don't wanna know it now 曾有段時光 我願意為你付出一切 曾有段時光 我願意為你付出一切 我什麼都不想知道 不想知道 我現在已經不想知道 我願意為你付出一切 曾有段時光 我願意為你付出一切 我什麼都不想知道 不想知道 我現在已經不想知道 There was a time... There was a time 曾有段時光 曾有段時光 -- Come Come Come here at once On a night with no moon Because all of my being is now in pining All of my being is now in pining -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.120.160.51

12/14 21:26, , 1F
:Q....那到底誰是對的
12/14 21:26, 1F

12/14 21:29, , 2F
看翻譯的出發點囉 我的理解這是寫給前團員的
12/14 21:29, 2F

12/14 21:33, , 3F
很明顯you和she是兩個不同對象
12/14 21:33, 3F

12/14 21:42, , 4F
在寫什麼只有艾叔知道 據他講是回憶的大雜燴啦
12/14 21:42, 4F

12/14 21:46, , 5F
我發現我有個地方翻錯:P
12/14 21:46, 5F

12/14 21:50, , 6F
我自己是看成A段主歌寫給前女友,B段主歌說的You是以前的
12/14 21:50, 6F

12/14 21:50, , 7F
自己
12/14 21:50, 7F
※ 編輯: gothic 來自: 122.120.160.51 (12/14 21:52)

12/14 21:53, , 8F
這首歌真的好難翻呀
12/14 21:53, 8F

12/14 23:12, , 9F
超愛"It won't change a damn thing"的唱腔
12/14 23:12, 9F
※ 編輯: gothic 來自: 122.120.161.30 (12/15 03:44)
文章代碼(AID): #1B9Zp3su (GunsNRoses)
文章代碼(AID): #1B9Zp3su (GunsNRoses)