[翻譯] Guns N Roses - Street of Dreams

看板GunsNRoses作者 (幹譙系金屬人)時間15年前 (2009/12/14 18:42), 編輯推噓10(1005)
留言15則, 11人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
Street of Dreams/夢想大道 All the love in the world Couldn't save you All the innocence inside You know I tried so hard to make you Oh, to make you change your mind 這世上所有的愛都不能挽回 你內心曾有的天真無邪 你知道我曾多麼努力的改變 噢,改變你的心意 And it hurts too much to see you And how you left yourself behind You know I wouldn't want to be you Now there's a hell I can't describe 而每當看見你如何糟蹋你自己 總讓我痛徹心扉 你知道我一點都不想成為你 而現在我正面臨我無法描述的困境 So now I wander through my days And try to find my ways To the feelings that I felt I saved for you and no one else And though as long as this road seems I know it's called the street of dreams But that's not stardust on my feet It leaves a taste that's bittersweet That's called the blues 如今日復一日,我隨意漫步著 試著找出自己的路 我所有的感受,是為了你而保留 縱使這長路漫漫 我知道這就是夢想大道 但在我腳上留下的不是星塵 它殘留著苦甜的滋味 名喚:藍調 I don't know just what I should do Everywhere I go I see you Though it's what you planned This much is true What I thought was beautiful Don't live inside of you Anymore 我茫然不知所措 走到何處你總是如影隨形 雖然這都是你計畫好的,千真萬確 我曾認為的那些美好 都已從你身上消逝 永不復見 I don't know just what I should do Everywhere I go I see you Though it's what you planned This much is true What I thought was beautiful Don't live inside of you Anymore 我茫然不知所措 走到何處你總是如影隨形 雖然這都是你計畫好的,千真萬確 我曾認為的那些美好 都已從你身上消逝 永不復見 What this means to me Is more than I know you believe What I thought of you now Has cost more than it should for me What I thought was true before Were lies I couldn't see What I thought was beautiful is only memories 這對我來說的意義大過於你所相信的 而現在我認為的你 代價大於我應該承受的 曾經我認為的那些真實 是我無法看清的謊言 我曾認為的那些美好 只剩下回憶 這聽起來真像Axl的回憶錄啊.. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.211.227

12/14 18:43, , 1F
好喜歡這首 QQ
12/14 18:43, 1F

12/14 18:44, , 2F
有點想把槍花歌詞補完XD
12/14 18:44, 2F

12/14 18:46, , 3F
板主加油!(精神上支持)XD
12/14 18:46, 3F

12/14 18:59, , 4F
版主謝謝你!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
12/14 18:59, 4F

12/14 19:00, , 5F
版主加油!期待中譯歌詞大全集!!!!
12/14 19:00, 5F

12/14 19:03, , 6F
搞不好熱血馬上就過了
12/14 19:03, 6F

12/14 19:12, , 7F
讚我超愛這首
12/14 19:12, 7F

12/14 19:14, , 8F
所以趁還有熱度時快點翻一翻吧! 下一首This I love (喂!!)
12/14 19:14, 8F

12/14 19:16, , 9F
英文太爛不愛翻譯~XD
12/14 19:16, 9F

12/14 19:30, , 10F
要中國民主完整歌詞的朋友請往前找,歌詞本上的有漏~=_=
12/14 19:30, 10F

12/14 20:22, , 11F
可以轉RM板嗎?
12/14 20:22, 11F

12/14 21:05, , 12F
可以
12/14 21:05, 12F
avrild12:轉錄至看板 RockMetal 12/14 21:08

12/14 22:28, , 13F
喔我愛這首
12/14 22:28, 13F

12/14 23:01, , 14F
謝謝翻譯
12/14 23:01, 14F

12/15 00:14, , 15F
新專輯我最愛的就是這首~~ 最後結尾那段高音吶喊!
12/15 00:14, 15F
文章代碼(AID): #1B9XPvo5 (GunsNRoses)
文章代碼(AID): #1B9XPvo5 (GunsNRoses)