討論串[翻譯]『感謝』
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者NaaL (Skyline)時間17年前 (2008/01/06 17:09), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
眩目的陽光今天也照射著我. 我深深感謝你活在這世上. 是誰支撐著我脆弱的心. 為此 我要感謝你. 不管是對誰 都可以大聲說出對我的愛. 不覺得害羞地 愛著我. 就算只有一瞬間 說出你的愛. 絕不後悔地 愛著你. 現在我知道 來到這個世間的理由. 能夠和你見面 無可救藥地愛著你. 就是上天給我的幸福.
(還有39個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者NaaL (Skyline)時間17年前 (2008/01/06 17:12), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
本來想在網上找有沒有現成的翻譯,. 可是找不到,. 只好自己快速地翻譯了一下,. 有錯請不要打我......... @_@. 如需轉載,請註明出處 【PTT 孔侑版】. 這首歌本來就是金東律為感謝長久以來支持他的fans所寫,. 在這特別的時候,由wuli侑唱出來,更是意義深遠呀~ (泣).

推噓0(0推 0噓 2→)留言2則,0人參與, 最新作者NaaL (Skyline)時間17年前 (2008/01/06 17:39), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
感謝 【百度我們愛侑惠吧】的 侑晴惠更好. 翻譯得超棒喔!!!. 耀眼的陽光今天也包圍著我. 我感謝你的存在. 對於我心中的不足,你比誰都能成為我的力量. 所以我要感謝你. 對任何人我都要说. 不要羞怯,請愛我. 哪怕就是一瞬間是我的人. 我愛你絕對不後悔. 現在知道了到這世上來的理由. 與你相見,
(還有55個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁