[中譯] 04.遥か…

看板GLAY作者 (紅)時間13年前 (2011/09/17 16:05), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
04.遙遠… 歌手:GLAY 作詞:TAKURO 作曲:TAKURO 為了微不足道的小事相視而笑 綻放在教室一角的花朵 六月漫長的雨季裡 兩人都捨不得放下話筒 無法化作言語的心意 一字一句壞心眼的言語 卻都如此惹人愛憐 盼望能夠傳達的心意 卻無法傳遞到對方心裡 積存的思念插上了銀色的翅膀 你在遙遠的彼方笑著 卻在記憶中模糊了輪廓 每個人都會墜入情網 也同樣逃不過失戀之苦 不變的只有相簿中的兩人 你那誰也奪不走夢想 卻無法在這座城市實現 僅剩的時間裡 你的芬芳在鐘樓下飄盪 即使春陽耀眼 也難及你帶來的溫柔眩目 明知是說不出口的心意 依然在某處為了幸福的煎熬而淚流 風將你化作追憶 牢牢鎖進心裡 即使再與別人相戀 也無法如此坦白而單純的愛了 難以抹滅的淺淺戀心 你在遙遠的彼方笑著 卻在記憶中模糊了輪廓 名為人類的生物哪 誰也逃不過遺忘 不變的只有相簿中的兩人 不變的只有相簿中的兩人 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.217.21.105

09/17 16:36, , 1F
謝謝翻譯~~很喜歡這首歌.
09/17 16:36, 1F

09/18 16:03, , 2F
很喜歡這首歌,謝謝分享
09/18 16:03, 2F
文章代碼(AID): #1ET5IlYr (GLAY)
文章代碼(AID): #1ET5IlYr (GLAY)