[中譯歌詞]1988

看板GLAY作者 (幸せになる、その時に)時間15年前 (2009/10/30 00:00), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
Written & Composed by HISASHI 身披怒髮與 焦躁 垂憐明日 背德的扉頁 遮蔽顫抖雙手的 絕望天空 為黑暗重新上色 在指尖碰觸 遺忘的彼端 輕觸的溫暖 忘卻的日日 1988 在都會的角落 被自由毆打 嘴唇的傷癒合 羽翼衰頹 嘿!誰都好 有沒有人可以告訴我? 消失在風中的聲音 空虛脆弱 之後是換到人們 失去語言嗎? 1988 即將傾頹 手腕上的傷痕 記憶中的意識 絕不會消失 也無從消失 將過去切成十字 連現在都被磨亮 緊咬住未來的利齒 since 1988 hate,fate,awake 地下室的旋律 突起的中指 群聚的烏合之眾 睥睨背影 不停息的安魂曲 “Too fast to live too young to die.” 我要為黑暗重新上色 EMI翻譯版本 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.42.77.51
文章代碼(AID): #1AwRmFzN (GLAY)
文章代碼(AID): #1AwRmFzN (GLAY)