[歌詞] laotour ~震える拳が掴むもの~

看板GLAY作者 (爛桃花滿天飛是怎樣啊= =)時間16年前 (2009/09/30 19:14), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
laotour ~震える拳が掴むもの~ laotour~顫抖的拳頭所抓住之物~ 作詞:TAKURO 作曲:TAKURO 避けては通れない道の上 オマエはいつも乾いてたな 在無從逃避必經的路上 你總是乾渴萬分 心が焦げる匂いを憶えている 心中猶記著燒焦的氣味 一番自分を信じた者が栄光の階段昇れるとつぶやいた 喃喃自語最相信自己的人才能登上光榮的階梯 暗い廊下で微笑んでいる 英雄(ヒーロー)達は写真の中 在幽暗的長廊上微笑 英雄們盡在照片之中 誰にも言えぬ孤独と向き合って来た 一路朝向無法對人傾訴的孤獨 震えるコブシに口づけして宙に舞う残像(シャドー)残しては 控え室を静かに後にした 親吻奮起的拳頭在空中揮動 留下這抹殘影靜靜離開了休息室 OH 二度とは無い OH 俺達の夏 OH 一去不復返 OH 屬於我們的夏天 激しい打ち合いの中で見た オマエの悲しみに 在激烈的搏鬥中看見 你的哀傷 OH 二度とは無い OH 一瞬の夏 OH 一去不復返 OH 一瞬間的夏天 何度も倒れては立ち上がる命の輝きにGOOD LUCK 一再倒地不斷爬起祈望這生命的光輝GOOD LUCK 右手に許しを左手に裁きをもつれた足下そこには自分が眠っている 右手握著原諒左手擎著制裁 在萎靡腳下沉睡的是自己 OH 逃げ場の無い OH リングの中で OH 在無路可逃 OH 擂台之中 出口を求めては叫んでた いつでも泣いていた 吶喊哀求一個出口 不斷地哭泣 OH 走れ走れ OH 誰も独りだ OH 跑啊跑啊 OH 每個人終將孤獨 「どれだけ生きたかに価値はなくどう生きたか」なんだと [價值並不在活的多久而在於如何去活] 你如是說 OH 二度とは無い OH 俺達の夏 OH 一去不復返 OH 屬於我們的夏天 勝負の世界で優しすぎた オマエの苦しみに 在爭奪輸贏的世界裡 太溫柔的你所感受的痛楚 OH 人気のない OH 路地裏の隅 OH 在沒有人跡 OH 小巷子裡 「この次に生まれて来た時には人など殴りたくない」と苦笑(わら)った [下輩子我希望可以不要再打人] 你苦笑道 *TAKURO你... -- 就算是believe 中間也藏了一個lie -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.171.60.112 ※ 編輯: gottapeace 來自: 218.171.60.112 (09/30 19:52) ※ 編輯: gottapeace 來自: 218.171.60.112 (09/30 19:59)
文章代碼(AID): #1Ampsf_v (GLAY)
文章代碼(AID): #1Ampsf_v (GLAY)