Re: [轉錄][超幹]GLAY IN 緯來日本台
※ 引述《asamiakio (ASAMI)》之銘言:
: ※ [本文轉錄自 Hate 看板]
: 作者: slalala (Yoy Forward) 看板: Hate
: 標題: [超幹]GLAY IN 緯來日本台
: 時間: Mon Jan 1 21:42:35 2007
: 怎辦
: 我中毒了
: 幹
想說順便來聊一下MS豪華版好了
我剛好那天晚上去九份玩,所以大約從快八點才開始看
(幸好還有看到我們家的帥帥四子啊~~~)
剛剛跑去看了一下MUSIC STATION板
有人在稱讚翻譯意芙
因為把歌詞翻得比唱片公司的中譯詞還美
像ROCK'N' ROLL SWINDLE、純戀歌就是
(還有舉其他一些例子啦)
我個人不是很喜歡純戀歌
雖然它的歌詞是真的寫得很棒
可是中間的RAP唱得很普通...
而且歌姬濱崎步真的變胖了~~~~~~~
手臂、大腿整個腫了一圈耶
嚇了我一大跳啊
變瘦的TERU一整個帥
還有HISASHI頭上的烏鴉帽真是搶眼到不行
(可惜沒穿紅黑蘇格蘭裙啊...)
--
WOW~~~人是孤獨的吧 所以才要歌唱
WOW~~~我是孤獨的吧 所以才要歌唱
ROCK是黑色 POP是白色
GRAY是位於白與黑中的模糊地帶
因為喜歡音樂
因為喜歡這樣輕鬆的模糊地帶 所以喜歡GLAY
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.126.160.1
→
01/03 01:42, , 1F
01/03 01:42, 1F
→
01/03 01:43, , 2F
01/03 01:43, 2F
推
01/03 13:36, , 3F
01/03 13:36, 3F
討論串 (同標題文章)
GLAY 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章