[情報] GFRIEND 特別專輯 [Season of Memories] 歌詞翻譯

看板GFRIEND作者 (LOVE YOURSELF)時間23小時前 (2025/01/13 17:59), 編輯推噓6(600)
留言6則, 6人參與, 16小時前最新討論串1/1
1. 在我們甜蜜的季節裡(Season of Memories) 作詞/曲:盧柱煥, Shintaro Yasuda, Lee Won Jong, Takayuki "Kojiro"Sasaki 難以置信 好像一切都要消失 兜兜轉轉 我們在時光裡再次相遇 時鐘的指針 劃破了黑夜 走了很遠 但我們的距離未曾改變 在同一個季節中徘徊 某一天突然來到我身邊 想念你 非常想你 眼前的一切就像夢一樣 已經等了太久 從此 不要再走遠 難以置信 好像一切都要消失 兜兜轉轉 我們在時光裡再次相遇 我一直都在等你 永遠都會選擇你 曾連為一體的 曾銘刻唯一的 在我們那甜蜜季節裡 永遠相伴 為了走得更遠 為了鐫刻更深 我們的故事因此而開始 那般閃亮的眼神 我在夢中也會想起 如今明瞭 你我之間的這條路 自始至終都是同一條 難以置信 好像一切都要消失 兜兜轉轉 我們在時光裡再次相遇 我一直都在等你 永遠都會選擇你 這顆熱切的心 你終於 感知到了嗎 我們曾經相愛的時光不會消失 兜兜轉轉 如奇蹟般我們再次相遇 雖然經歷了漫長時光 但我終於找到你 曾連為一體的 曾銘刻唯一的 在我們那甜蜜季節裡 永遠相伴 永不分離 難以置信 好像一切都要消失 兜兜轉轉 我們在時光裡再次相遇 翻譯來源:MV 2. Always 作詞/曲:Lauren Mandel, Rollo, Lenno Linjama, Lee Won Jong, Leevi Haapanen, Yuju, Umji, danke, Jong Chi Lri(PNP), 金秀智, Baek Ssae Im(PNP), Lauren Mandel 顫抖的 heart 閃耀的 eyes 等待已久的 燦爛的 scene 再一次 想起你 Oh 不同地點 同個時間 即使遙遠 一顆心 再次向著你 閉上雙眼彷彿就能抓住 Cause we're here at this party 跳著永不停歇的舞 Cause it's our endless hours 珍藏此刻這一瞬間 And I know this isn’t the end right now 你和我 直到永遠 We keep on dreamin’ dreamin’ dreamin’ Come with me now Come with me now Come with me now Sunrise, moonlight 我們的故事還剩下很多 what's next? No matter what 我們總是這樣 不曾改變 我會一直陪在你身邊 伸出雙手的話 Always be with you Cause we're here at this party 跳著永不停歇的舞 Cause it's our endless hours 作著難以忘懷的夢 And I know this isn’t the end right now 你和我 直到永遠 We keep on dreamin’ dreamin’ dreamin’ dreamin’ Come with me now Come with me now Come with me now Come with me now Come with me now 翻譯來源:sodavoxyi@PTT-GFRIEND -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.34.77.70 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/GFRIEND/M.1736762349.A.612.html

01/13 18:11, 23小時前 , 1F
推推 謝謝翻譯
01/13 18:11, 1F

01/13 18:11, 23小時前 , 2F
謝謝
01/13 18:11, 2F

01/13 18:44, 23小時前 , 3F
推推推~
01/13 18:44, 3F

01/13 22:06, 19小時前 , 4F
感謝翻譯QQ
01/13 22:06, 4F

01/13 23:27, 18小時前 , 5F
感謝翻譯
01/13 23:27, 5F

01/14 01:08, 16小時前 , 6F
推!
01/14 01:08, 6F
文章代碼(AID): #1dXEFjOI (GFRIEND)
文章代碼(AID): #1dXEFjOI (GFRIEND)