[歌詞] バタフライ・ノット

看板GARNET_CROW作者 (Terminus)時間10年前 (2013/10/06 20:44), 編輯推噓3(302)
留言5則, 4人參與, 最新討論串1/1
最後的一首歌,歌詞好美QQ バタフライ・ノット 作詞:AZUKI七 作曲:中村由利 編曲:古井弘人 ねぇ何を話そうか... もう夜が来てしまう 遠い道のりを歩いてきた 永遠がそこにあると言う 太陽に混ざるとき その場所へゆこう 金色に光る海 彼の見たまぼろし 永遠というの 願いを捨て去ったあとの未来を そっと眠り ありふれた鼓動の高鳴りを手放せば(はなせば) 自由が押し寄せる フライ ヒラヒラ舞う蝶に クライ 想いをのせて ブルー去りレインボウ 月夜に浮かぶ 繊細さに触れ壊れる心を繋ぐように 求め羽ばたく 太陽と去った海 彼の見たまぼろし 永遠というの 憧れ抜け出した未来を 揺れる葉にざわめき与えて通り抜ける流れは その名を変えてゆく 金色に光る海 彼の見たまぼろし 永遠というの 願いを捨て去ったあとの未来を そっと眠り ありふれた鼓動の高鳴りを手放せば(はなせは) 自由が押し寄せ 春の風 海の風 北風 その名を変えて通り過ぎる時の流れの中 太陽と共に去りゆく海の向こう 飛び立つ幾千の蝶が舞うよ Butterfly Knot 作詞:AZUKI七 作曲:中村由利 編曲:古井弘人 翻譯:未知正在逼 喂~~要說些什麼呢 夜已深了啊 我們也已走了好遠 永恆就在那裏 與太陽交錯的時刻 一起走向那裡吧 閃著金光的大海 他曾看見的幻影 捨棄名為永遠的願望 在那之後的未來之中 靜靜睡吧 放開這隨處可及的悸動 自由就會湧上心頭 FLY 翩翩起舞的蝴蝶 CRY 乘著思念 除卻藍色的彩虹 在月夜裡浮出 希望能緊繫著這輕輕一碰就會崩壞的心 振翅而飛 和太陽一同拂去的大海 他所看見的幻影 名為永遠的 曾如此憧憬過的未來 讓漂泊的落葉窸窣作響的川流 名字也逐漸改變了 閃著金光的大海 他曾看見的幻影 捨棄名為永遠的願望 在那之後的未來之中 靜靜睡吧 放開這隨處可及的悸動 自由就會湧上心頭 春風 海風 北風 在流動的時光中不斷改變名字 和太陽一同消逝於海 千萬的彩蝶仍飛舞著 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 36.229.244.95

10/06 23:22, , 1F
第一大段內放手的注音忘記加上濁音標記囉!
10/06 23:22, 1F

10/06 23:23, , 2F
未知正在逼是在自嘲嗎?XD
10/06 23:23, 2F

10/07 00:46, , 3F
感謝提醒~~ 那是筆名(?) XD
10/07 00:46, 3F

10/07 17:25, , 4F
10/07 17:25, 4F
※ 編輯: unknownbeing 來自: 140.112.125.33 (10/12 16:16)

10/20 12:04, , 5F
Azuki寫的詞真的太棒了
10/20 12:04, 5F
文章代碼(AID): #1IKLj8ZD (GARNET_CROW)
文章代碼(AID): #1IKLj8ZD (GARNET_CROW)