[中譯] Hello Sadness

看板GARNET_CROW作者 (全台找筆電!!)時間15年前 (2009/10/03 15:30), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
GARNET CROW/Hello Sadness 作詞:AZUKI七/作曲:中村由利/編曲:古井弘人 接近起飛的淩晨1點5分 抬頭仰望天空 總有一天能夠重逢的吧 不知為何 自己內心無法停止的只想著立刻離開這件事 歸心似箭 在你身旁安眠的每一天 在遠行之後所談論的未來 如今仍是一旦看著砂岩 似乎就能聽到海浪的聲音一般 此處彷彿永遠是夏季 熊熊燃燒的熱情啊 來無影去無蹤的反覆嚐試著 不經意視線相互交錯 內心不自覺地慌亂 似乎有什麼在心底深處干擾著 tonight… Hello sadness… and I need you I'll walk alonewith you in silence 熾熱的陽光 在這放縱此身閉目安眠的午後 於地球上溶解消失 在幸福之中 也懷抱著不安 躊躇的另一端也潛伏著期待 只因存在於生命中 而為哀傷的炫目迷惑 流逝的時間僅是那樣過去 孤獨也等於自由 不論過去或是未來永遠都不會消失 因再次相遇而迷惑 內心動搖著牽起手 如浪花般總有一天定會四散飄落 tonight… Hello sadness… and I need you I'll walk alonewith you in silence 只有大放異彩的罪孽 像是毫不動搖地照耀著現在 流逝的時間僅是那樣過去 孤獨也等於自由 不論過去或是未來永遠都不會消失 因再次相遇而迷惑 內心動搖著牽起手 如浪花般總有一天定會四散飄落 tonight… Hello sadness… and I need you I'll walk alonewith you in silence 此處彷彿永遠是夏季 熊熊燃燒的熱情啊 來無影去無蹤的反覆嚐試著 不經意視線相互交錯 內心不自覺地慌亂 似乎有什麼在心底深處干擾著 tonight… Hello sadness… and I need you I'll walk alonewith you in silence --   ∴   那張破損的 手製的地圖 即使我已經發現 自己迷了路  ∴ BUMP    循著它的途中來到 現在地點 我也假裝不知情      OF  ∵     一手拿著 靜止的羅盤 遺忘了妳的這個世界 CHICKEN      用力凝聚 模糊的視線 如果有一天我能愛它我就會去見妳    ∵ 在失去了妳的 這個世界裡 在錯誤的 旅途盡頭 一面祈禱著 我究竟在追求著什麼 它是正確的 一面祈禱著 再次相逢 ロストマン -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.91.122.10 ※ 編輯: Ruke 來自: 219.91.122.10 (10/03 15:31)
文章代碼(AID): #1AnlsOzd (GARNET_CROW)
文章代碼(AID): #1AnlsOzd (GARNET_CROW)