[炒冷飯翻譯]last love song
一到午後,夕陽餘暉就會映照在置於房間一角的沙發上
在我們相遇過了半年的今天,我第一次獨自坐在這張沙發上
陽光帶著我的思緒飄洋過海,前往我最珍愛的你的身邊…
喜歡獨處的你,以及不擅交際的我
竟在不知不覺當中,很不可思議的像是融合在一起似地並肩而坐…
我很不知死活地再次墜入情網當中
然後…重覆地品嚐著這悲喜交加的感覺…
當我倆依偎在這張單人沙發上時,我內心祈禱著…希望這是我最後一次唱起情歌…
在這個連噪音也很舒服地迴盪著的房間裡,
你聽…是否感受到一個很漫長的故事,已經開始動起來了呢?
當你我手心相連,時光被這股同樣的溫暖充滿之際,我的內心也跟著糾結在一起了…
總有一天會消逝的你,以及遲早都會逝去的我…
到底能夠做些什麼?能夠留下些什麼?又能夠感受到些什麼呢?
如果悲傷的心情會隨著時光消逝的話,
那麼歡欣之情也只會是一種停留下來,然後再離你我遠去的情感吧…
在回轉個不停的老唱片機上,
所傳出的是首使時光停住的最後情歌、也是首不斷播放的最後情歌…
---------------------------------------------------------------
這是三年半之前,小弟發表於cia的文章。
耳邊聽著garnet crow的歌曲,就突然想起有這麼一回事
於是便去cia挖過來跟同好分享一下,也請各位不吝指教~~m(_ _)m
--
我叫月不全孤獨缺,孤是定孤支的孤
我叫陰川蝴蝶君,陰是陰險狡猾的陰
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.8.85.56
推
01/07 21:06, , 1F
01/07 21:06, 1F
推
01/07 22:22, , 2F
01/07 22:22, 2F
→
01/07 23:35, , 3F
01/07 23:35, 3F
→
01/07 23:35, , 4F
01/07 23:35, 4F
→
01/07 23:35, , 5F
01/07 23:35, 5F
推
01/08 00:11, , 6F
01/08 00:11, 6F
推
01/08 23:33, , 7F
01/08 23:33, 7F
※ 編輯: mizuhara 來自: 60.198.43.56 (12/12 19:19)
GARNET_CROW 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章