看板
[ FayeWong ]
討論串半途而廢 與 原諒自己
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
半途而廢 與 原諒自己 這兩首歌,分別是國粵語版本. 我一直是聽半途而廢比較多. 也比較喜歡半途而廢編曲的感覺,菲在半途而廢中的轉音變化也比原諒自己要多. 無論是唱腔和編曲,我覺得半途而廢都比原諒自己來得"華麗". 但以前也聽過有些菲迷說比較喜歡原諒自己的風格. 不知道大家對這兩首歌的感想是如何呢?
(還有107個字)
內容預覽:
※ 引用【FayeFan (當時的月亮)】的話:. 通常有國粵版本的我幾乎都偏愛粵語. 唯這首歌例外. 我一直聽不慣粵語版的編曲,說不出來的詭異. 菲也許為了配合編曲,唱腔上讓我覺得很矯情. 半途而廢的轉音在復歌部分:半途而"廢",你無所"謂"唱的很好. 我特愛"義"無反顧的轉音. 粵語版本就少了點
(還有24個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁