[尊爸] 01-30 酷酷獸心得...

看板Fahrenheit (飛輪海)作者 (小星子)時間19年前 (2007/01/30 22:49), 編輯推噓18(18024)
留言42則, 16人參與, 最新討論串1/1
今天看了酷酷獸中的吳尊 覺得蠻好玩的 剛開始的對手戲 他還有反串女生唷 原本他不答應的 說我這麼MAN! 結果張善為說 你試試看 "人家不來了" (其實我忘了那句到底是什麼 > <) 結果吳尊一講 效果超好的 原來他也有撒嬌的潛力喲 ^__^ 另外還有演了其他的對手戲都蠻好玩的 今天的狀況劇是要用"台語"講 不過吳尊和另一位女生 球兒 都不太會講台語 感覺卡~卡~的 我想吳尊比較會講他當地的方言 硬翻成台語感覺很好笑 結果善為媽媽竟然十萬元就賣掉她女兒啦 〈原來給吳尊十萬元 就可以讓他帶走唷 呵呵〉 真的很有趣~ 雖然酷酷獸的女生演戲都還有些生澀 (像球兒就不敢直視吳尊的眼神 真是太可惜了 這種機會應該要好好把握呀...) 但是感覺得出來都有在進步 但是之後的短劇實在看不下去 (結果把電視關了 ^^") 看了昨天小鬼喝奇怪的東西之後 今天的生魚片也是慘不忍睹 藝人 真的要這麼可憐喔 會不會太慘了 > < 突然很同情小鬼~ -- 果真FANS的心聲 最適合PO在Fahrenheit版 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.117.208.23

01/30 22:51, , 1F
他們不敢看也是正常的~哪個女生有勇氣近距離看尊爸的呀
01/30 22:51, 1F

01/30 22:52, , 2F
其實吳尊的台語比較接近福州話,福建的台語有二種,分為
01/30 22:52, 2F

01/30 22:53, , 3F
泉州話和福州話,再在台灣常用的是泉州話,福州話也有,但不
01/30 22:53, 3F

01/30 22:54, , 4F
多,小時候鄰居阿伯就是講福州話,雖然不能全懂,但不至於完
01/30 22:54, 4F

01/30 22:55, , 5F
全聽不懂,簡單而言呢,就是許效舜扮的福州伯的腔調啦~~XD
01/30 22:55, 5F

01/30 22:56, , 6F
尊的台語是不是有金門腔?
01/30 22:56, 6F

01/30 22:55, , 7F
小鬼喝奇怪的東西→我猜那個飲料應該是苦茶@@"
01/30 22:55, 7F

01/30 22:56, , 8F
推樓上M大 吳尊的台語有腔..但我發現他講"你"比較像泉州腔
01/30 22:56, 8F

01/30 22:57, , 9F
那阿尊尊講台語會像福州伯一樣嗎? XDDD
01/30 22:57, 9F

01/30 22:57, , 10F
我也和s大有同樣疑慮...有沒有金門人可以證明一下^^
01/30 22:57, 10F

01/30 22:58, , 11F
很像金門腔 他不是金門華僑移民過去汶萊的嗎?
01/30 22:58, 11F

01/30 22:58, , 12F
吳吉尊的"你"說起來有"ㄖ"的音,和金門講的福建話一樣
01/30 22:58, 12F

01/30 22:59, , 13F
(舉手)我是金門人!!
01/30 22:59, 13F

01/30 23:01, , 14F
感謝t大的解答 為我們解開吳吉尊福建話之謎 XDDDDD
01/30 23:01, 14F

01/30 23:08, , 15F
http://0rz.tw/f80YT 我不是張爸 XDDDD
01/30 23:08, 15F

01/30 23:09, , 16F
樓上幽默~~XD
01/30 23:09, 16F

01/30 23:12, , 17F
小鬼喝的是苦茶嗎?假如是的話 蠻健康的 我之前以為是醬油耶
01/30 23:12, 17F

01/30 23:17, , 18F
<=金門人... 說不出哪一樣,但是聽他說福建話就有種親切感
01/30 23:17, 18F

01/30 23:17, , 19F
吳尊講"你",是發"汝"的古音唷~
01/30 23:17, 19F

01/30 23:17, , 20F
居然有閩南語(拼音)維基百科..我完全敗了 Orz (離題真遠XD)
01/30 23:17, 20F

01/30 23:21, , 21F
看到"古無輕唇音"、"古無舌上音".好懷念喔.雖然都還老師了..
01/30 23:21, 21F

01/30 23:22, , 22F
樓上同鄉 握手 說來慚愧 我只會聽但說起來不輪轉.....
01/30 23:22, 22F

01/30 23:23, , 23F
我也不太會說...畢竟從小在台北長大...而且我一說台語..
01/30 23:23, 23F

01/30 23:24, , 24F
"古無輕唇音"、"古無舌上音" 真令人懷念...
01/30 23:24, 24F

01/30 23:24, , 25F
朋友都說我音跟調都很怪...明明我家人就都是那樣說咩...>.<
01/30 23:24, 25F

01/30 23:25, , 26F
想當初為了準備考試,逼自己跟他們當好朋友...XD
01/30 23:25, 26F

01/30 23:25, , 27F
回到原題,我倒覺得他是用馬來話思考後翻成國語再翻成閩南話
01/30 23:25, 27F

01/30 23:26, , 28F
翻到頭昏了才顯得不輪轉..
01/30 23:26, 28F

01/30 23:31, , 29F
推樓上achin大大說的~因為他用太多種語言翻譯所以不輪轉吧~
01/30 23:31, 29F

01/30 23:33, , 30F
我覺得他是從國語台詞翻台語,應該不會用馬來話思考,因為
01/30 23:33, 30F

01/30 23:34, , 31F
他有說過,其實他在唸書時馬來話不是學得那麼好...
01/30 23:34, 31F

01/30 23:40, , 32F
(搔頭)那他怎麼說他在汶萊是講馬來話 @@a (跟家人說閩南話)
01/30 23:40, 32F

01/30 23:47, , 33F
<=正在閩南維基百科奮戰..笑到一個不行..完全拼不出來 XD
01/30 23:47, 33F

01/30 23:46, , 34F
他是說汶萊那邊多數是講馬來話(因為有三大種族 馬來人多
01/30 23:46, 34F

01/30 23:48, , 35F
但他們家自己還有他跟朋友多講閩南語(詳情可見我家也有
01/30 23:48, 35F

01/30 23:49, , 36F
大明星 ^^ (不知怎麼的....居然認真了XDDDDD)
01/30 23:49, 36F

01/30 23:54, , 37F
我只是覺得他可能是用國語以外的話先思考過,畢竟台詞是死的
01/30 23:54, 37F

01/30 23:55, , 38F
他的國語有好到可以直接用國語思考了嗎??
01/30 23:55, 38F

01/31 00:28, , 39F
汝=女(ex.在論語裡)=爾=你 不過大家應該都知道啦 XD
01/31 00:28, 39F

01/31 01:32, , 40F
剛看了樓樓下那篇11集花絮~有提到尊是"福州腔"喔^__^"
01/31 01:32, 40F

01/31 01:34, , 41F
不過...我怎麼覺得這個花絮之前就看過了說!? @_@"
01/31 01:34, 41F

01/31 01:48, , 42F
因為那個花絮是11集片尾的~~
01/31 01:48, 42F
文章代碼(AID): #15lrhrAC (Fahrenheit)
文章代碼(AID): #15lrhrAC (Fahrenheit)