Re: [轉錄]Re: 蜀山奇俠之仙侶情緣

看板Ekin (鄭伊健)作者時間22年前 (2003/01/26 19:50), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串9/14 (看更多)
※ 引用【qpgirl (穎姑娘)】的話: : ※ 引用【find (細妹)】的話: : : 淒淒煙雨這首歌你到感覺陳松伶網站 www.nnadia.com下載mp3 : 在港劇經選集十五集的錄音帶B面有這部仙侶奇緣的"正義柔情永在""淒淒煙雨" : "還我冰雪魂" : 最近很努力聽 : 可是...我家那台才買沒多久的音響 : 竟然...將它卡壞了...就壞在還我冰雪魂那首歌那裡 : 連"淒淒煙雨"也差點給毀了... 我有正義柔情永在的檔案呢 包括片頭的一小段影片 雖然蠻霧的 不過還是看的很高興 : 幸好沒斷: 不然: 連淒淒煙雨都聽不到了... : 不過: 還想再找找這張專輯...: 還有... : 稍微吐槽碎碎唸一下...(嘟嘴...): 最後英男抱著石生 : 根本明顯的抱著一個假娃娃嘛: 只有在"掀布蓋"的時候稍微讓我平衡些 別這樣 想想那是多久之前的戲了 現在tvb拍武俠劇有時都仍找的到漏洞 以前的更不用說啦 : 還有 : 松松的演技稍微讓我平衡一下: 第一次看完: 真的很感動 : 然後愛上單看那裡時: 就變得嘴越嘟越高: 有時還會牽動嘴角一下: 然後... : 就覺得...: 松松的演技很棒: 伊麵的安詳貌很帥...: 到最後還是愛這部片 : 只是... : &&~~~~~~"假人"...: 我不該太要求的... : 真人是不容易抱的那麼輕鬆的...: 還有...崔盈的原音好低沉雄厚... : 而且...那麼堅持原音就是這個好處...: 伊麵松松的聲音男的溫柔女的清靈... : 而那個申屠宏在原音中是喊崔盈為"盈": 我覺得深刻顯示倆人的戀情 : 字幕一直以"中文"的崔盈來翻: 讓我挺不能接受的 : 因為申屠宏那麼愛崔盈...: 還有 : 崔盈始終喚申屠宏本名: 連名帶姓的...: 我曾經很懷疑崔盈心靈深處的愛情... : 最後: 我覺得...魔界裡的妖魔鬼怪..."好可愛"...好像沒那麼厲害似的 : 相對下...2002年蜀山傳就真的科技很多 : 雖然真實性是"誇張"了很多很多... : 所以^^: 純樸真的很棒^^ : 我最喜歡仙侶的對話:: "世間事不是永恆的 : 其實善惡都是一樣的: 世上所有的一切都沒有永恆的 : 所謂世事無絕對: 英男,無論我變成甚麼樣子: 我對妳的感情也是一樣" : "這塊布幾亮架喔: 賣幾多銀兩啊?" : 我很喜歡石生的純樸與真誠癡情 : 我也覺得...英男在來生沒能繼續當俠女挺可惜 : 松松很適合那樣的俠女角色 : 伊麵來生是畫家呀? 畫家.... 伊麵的確演過畫家吧^^ 也是和松松一對댊 -- ▌ ▁▌▁ |情報員標號: u91-158.u203-187.giga.net.tw |局中| ▌▃ |隸屬☆單位: 中央情報局 (bbs.e-cia.net) |邑情|
文章代碼(AID): #-Cyj-00 (Ekin)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #-Cyj-00 (Ekin)