Re: [分享] Eason唱雙語版 愛情轉移/富士山下

看板Eason (陳奕迅)作者 (天行)時間18年前 (2007/04/26 02:05), 編輯推噓3(304)
留言7則, 3人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
看了前面Eason唱的部分真的很好笑耶 一直覺得現場想幫他配歌詞的工作人員不停的囧 然後中間還來一段粵語 但是我從頭到尾是一直拍桌瘋狂大叫Eason真棒...... 哈哈~~~ 其實這都不是重點 重點是 要怎麼下載阿? 他有個下載的方式但連過去之後就介紹一個軟體... 意思是要去弄那個軟體弄好才能下載?請強者指點一下吧! Btw 雖然這有點像是Eason忘詞的現象,但我卻覺得這就像但簡直就像張旭的狂草一樣 是一時的絕妙之作(我單純就娛樂性跟感動我的程度來說啦!)酒醒了(記得詞了) 就好像不再寫得出來(那麼有趣)了! 不過也許Eason是刻意的也不一定!我覺得這很讚! 假設煙味唱到一半換群下之臣,又或第一個雅皮士變成最後一個嬉皮士 都是很有趣的阿!不過之前好像就有版友討論過了喔!我其實只是拿他出來講一講 掩飾一下,我的真正目的-----就只是文字太少的現實而已....哈~ ※ 引述《alleyoop815 (嗚~跛腳也要去看電影)》之銘言: : 應該沒有OP吧?? : 在某頒獎禮上唱愛情轉移 : http://www.tudou.com/programs/view/7iTUptRI-kU/ : 結果中途又變富士山下 : 國語詞果然有點拗口?! : 不過Eason還真厲害 : 前面那幾句聽不懂的國語詞 : 應該是胡謅的喔~唱的理直氣壯 : 還有淘汰MV花絮 : http://www.tudou.com/programs/view/xlZZY5FiAfo/ : 在熱烘烘的討論時 : 也讓Eason逗我們笑吧~ -- ╭──╮┌──╮╭──╮╭──╮╭──╮╭─╮╮╭─╭╮ │ ││ ││ ││ ││ ││ │││ ││ NO16 │ ├╮│ ─┤│ ┘││ ││ ─ ││ ││ │█      █nyctenvoy │ ││ ─┤│╮╭╯│││││╭╮│││ │╰╮╭╯█ ██ ██ ███ ╰──╯└──╯╰╯╰ ╰╯╯╯╰╯╰╯╰╯─╯ ╰╯ ██ █▆◢ ▉█ ▊▊█ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.225.15.151

04/26 02:24, , 1F
一開始有點像忘詞.haha因為那不是廣東話也不是國語喔.
04/26 02:24, 1F

04/26 02:24, , 2F
但這效果還不錯呀~~哈哈哈...我在學校歌唱比賽唱十年
04/26 02:24, 2F

04/26 02:25, , 3F
crossover明年今日呀....還滿好玩的
04/26 02:25, 3F

04/26 02:26, , 4F
我當初聽到時 覺得 直覺唱錯詞了XD
04/26 02:26, 4F

04/26 02:27, , 5F
但是很會變通呀 Eason
04/26 02:27, 5F

04/26 06:06, , 6F
youtube上也有,請看原文我在推文裡有連結
04/26 06:06, 6F

04/26 06:07, , 7F
youtube上就可以直接下flv檔啦,對岸的土豆我實在一整個不解
04/26 06:07, 7F
文章代碼(AID): #16BvX-Ts (Eason)
文章代碼(AID): #16BvX-Ts (Eason)