[心得] 愛情轉移

看板Eason (陳奕迅)作者 (心花怒放開到荼靡)時間19年前 (2007/03/15 11:28), 編輯推噓5(503)
留言8則, 5人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
我跟大多數的板友一樣,嚴重被深蘊感情、詞藻優美的「富士山下」所影響, 以至於對國語版的「愛情轉移」無法全心接受,直想著怎麼會出自同一個人的手筆? 還是鼎鼎大名的林夕(雖然他有些詞的確怪怪的)! 但是剛剛看完了「愛情呼叫轉移」這部電影,忽然覺得這首詞頗有感覺。 我原先以為「愛情呼叫轉移」是催淚的悲劇,但其實劇情走向滿歡樂的; 從一個男人的角度去看那些跟他邂逅的女人們,他藉著一隻手機與這些女人相遇, 因而在尋覓歸宿的過程中,把自己無處寄放的感情連綿地轉移到她們身上。 其中有段劇情是男主角重遇前妻(細節就不提了,以免想看的人少了興致), 相對無言的那刻忽然揚起「愛情轉移」動人心弦的前奏,總覺得有種椎心的無奈, 大概因為我是個容易感傷的人,一聽到音樂立刻讓我眼眶充淚~ Q_Q  曲子真的好到沒話說,至於詞嘛,我猜林夕大概是搭配劇情填的吧! 所以相映之下就會覺得國語版的歌詞也沒有那麼糟啦~ 目前我幾位不聽粵語歌的朋友聽到「愛情轉移」都說很好聽, 雖然我強烈建議他們聽聽看原版的「富士山下」,不過他們的意願都不高, 大概對於聽不懂粵語的人而言,真的很難品嚐粵語歌詞的美吧!:P 己所欲,不一定要施於人,所以我也沒有強求; 但看到他們對「愛情轉移」的評語普遍不錯,還是很開心啦! 希望Eason快快來台宣傳囉! 至於對「愛情轉移」只有一個「囧」字形容的板友們, 也許看完「愛情呼叫轉移」就會對它的接受度比較高了吧~ XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 75.74.231.73

03/15 11:34, , 1F
我也想看阿~淚奔
03/15 11:34, 1F

03/15 11:36, , 2F
以大陸電影來說..還蠻好看 也很好笑...愛情轉移配合電影뀠
03/15 11:36, 2F

03/15 11:37, , 3F
很搭...歌詞讓人很有感覺了...我想大陸人不會覺得歌詞饒舌
03/15 11:37, 3F

03/15 11:38, , 4F
因為ㄤ和ㄢ的字...臺灣人唸起來會像繞口令..但其實還好啦
03/15 11:38, 4F

03/15 21:30, , 5F
目前我幾位不聽粵語歌的朋友聽到「愛情轉移」都說很好聽!!
03/15 21:30, 5F

03/15 21:30, , 6F
強烈認同!!!因為我自己也是那種不停向朋友推薦EASON的Fans
03/15 21:30, 6F

03/19 17:50, , 7F
說的太好了 還是富士山下好~
03/19 17:50, 7F

03/26 16:23, , 8F
我和R大一樣!!
03/26 16:23, 8F
文章代碼(AID): #15-BroQy (Eason)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #15-BroQy (Eason)