Re: 問粵語歌詞.....

看板Eason (陳奕迅)作者 (回到起點重頭上路)時間21年前 (2003/06/08 19:32), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/7 (看更多)
※ 引述《fantasmic (水光)》之銘言: : the easy ride的"不知所謂"裡面..... : "荷李活"是.....hollywood嗎? 對...荷李活就是好來塢的意思!! : 那那..."字母湯"是什麼東西啊? 字母湯...就是一種湯臨頭, 這種湯有很多英文字母形狀的麵粉粒 我記得頂好是有的... : 還有...陳奕迅的粵語發音同陳醫生 : 那"醫師莊"咧? 我沒聽過醫師莊...不過要說的是"Eason"跟廣東話"醫生"很像, 不是"陳奕迅"的粵話發音像醫生 : the easy ride真的好好聽喔..... : 連帶的想學粵語... 我教你好了!! -- 子健的私相簿~ 留下我的印象 http://www.pbase.com/tkstamp 子健的明日報~ 寫下我的主張 http://mypaper2.ttimes.com.tw/user/tkstamp -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 140.112.211.11
文章代碼(AID): #-unwr6G (Eason)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #-unwr6G (Eason)