Re: [歌詞] 「中國姑娘」歌詞

看板DavidTao (陶喆)作者 (j/e/l)時間15年前 (2009/10/18 15:24), 編輯推噓2(202)
留言4則, 2人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
想問問各位喜愛陶喆的板友 你們覺得陶喆有刻意把副歌的 pretty 發音成 /pleti/嗎? 還是原音/priti/? 抱歉沒有音標輸入法沒法打打出最正確的音標~~ ※ 引述《turnoff11 (好想打排球)》之銘言: : 作曲:陶吉吉 : 填詞:陶吉吉 娃娃 : 暈的迷的亂的就是 愛愛愛 : Ooh ooh ooh Ooh ooh ooh : 中國姑娘最美麗 Chinese lady so pretty : Ooh ooh ooh Ooh ooh ooh : 沒有人能跟你比 Chinese lady 我愛你 我愛你 我真的愛你呀 : 我走遍了全世界 考察各地的美女 : 要和你分享些想法 : 去瞧瞧 會讓你眉花眼笑 : 暈的迷的亂的就是 愛愛愛 : Ooh ooh ooh Ooh ooh ooh : 中國姑娘最美麗 Chinese lady so pretty : Ooh ooh ooh Ooh ooh ooh : 沒有人能跟你比 Chinese lady 我愛你 我愛你 : 我和你說一個小秘密 : 就是我 我 我愛你 : Ooh ooh ooh Ooh ooh ooh : 中國姑娘最美麗 Chinese lady so pretty : Ooh ooh ooh Ooh ooh ooh : 沒有人能跟你比 Chinese lady 我愛你 : 我真的真的真的愛你 ... : 讓我讓我追你 : 讓我讓我疼惜你 : 讓我讓我...問你...問你一個問題 : 為什麼你這麼美麗 -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.161.66.205

10/18 17:39, , 1F
我記得英式英語r會發接近l的音 看老電影滿常見的^^
10/18 17:39, 1F

10/19 00:25, , 2F
我其實想問大家的主要是母音,他 是發e還i阿??
10/19 00:25, 2F

10/19 00:30, , 3F
i吧
10/19 00:30, 3F

10/19 08:33, , 4F
謝謝~ David 的演唱會超讚的!!
10/19 08:33, 4F
文章代碼(AID): #1AsiAaFS (DavidTao)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
文章代碼(AID): #1AsiAaFS (DavidTao)