[翻譯] DO THE MUSEUM #32 Week!

看板DAI作者 (男達よマダオであれ)時間7年前 (2017/07/30 22:28), 7年前編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
「Week!」 2001/5/30 ----------- 9th Single http://i.imgur.com/whci1ol.jpg
伴:這是一首既輕快又和春天非常相稱的曲子呢。沒記錯的話,作曲的部分是 先前就已經完成的,歌詞是亮くん寫的。 大渡:因為原田先生有「想以OL的一週生活為主題」的提案,我就接續這個主 題繼續寫了。雖然不是嘻哈,但想試著透過言語的節拍讓人感受到歌的旋律。 一邊構築可以表現出節奏的話語,一邊把我心目中女子的一週生活作成了歌詞。 伴:很激勵人心的歌詞,所以很容易感到共鳴呢! 大渡:因為曲風非常明亮的關係,就想寫出可以看到太陽的感覺。剛開始時候 ,是寫成混亂的一週生活,但覺得弄成有明與暗的對比好像也不錯,就這樣改 下去了。這首歌也意外的變成演唱會上的重要曲目。因為在PV裡有做左右揮手 像wiper(雨刷)的動作,演唱會時,歌迷也會跟著這樣做。 伴:wiper啊,我在演唱會時也會做,因為想到要邊跳邊唱的話,這個比較輕 鬆(笑)。 原田:這個PV有趣的地方在於,看起來像在大白天拍攝的,但其實是在凌晨一 點半開拍。覺得伴ちゃん很常露出這種充滿朝氣的表情呢。 伴:(笑)。真是懷念啊。我們在錄音室的那幕,是西麻布的錄音室拍的吧。 原田:沒錯。因為主題是要呈現女生努力的身影,所以演自行車messenger的人 是真的messenger,花店的店員也是真的。壘球選手呢,則是日本女子大學的學 生真的打了一場比賽。一年級的隊伍贏了三年級的,三年級生們還露出非常不 甘心的表情喔。 大渡:錄這個MV時用的吉他是SG,不過現在已經不在我手上了。龜田先生也以 bass手的身份來參加錄影。比起現在,那時比較有"左門豐作"的感覺。 伴:左門豐作? 大渡:動畫「巨人之星」裡的角色(笑)。我最初見到龜田先生的第一印象是: 「跟左門豐作好像喔」。後來,有變得比較時髦一點。 (放個對照圖 XD) http://i.imgur.com/danilsv.png
伴:話說,拍攝時亮くん穿的那件T-shirt,現在也還有在穿吧? 大渡:還有在穿。愛惜物品是好事!因為T-shirt有排輪值照著穿,可以穿上10 年左右。運動服之類的也是,現在還穿著10年前的。攝影時的這件雖然還是能 穿,不過已經被降到二軍了。 伴:啊哈哈(笑)。 大渡:封面是在千葉縣的九十九里濱拍的。作為封面的那張,是很後面才拍的 照片。太陽開始下山,天色漸漸變暗。「都變這麼暗了,真的能拍嗎?」最後 全暗下來了。 原田:這個稱為magic time,也許是想拍下夕陽西下的那一瞬間吧。 大渡:往天空一看就已經是落日了,在現場覺得很不安。 伴:嗯。「已經要晚上了吧?」差不多是這樣的時候。 大渡:不過拍出來的照片可以這麼明亮,真是意料之外。這就是所謂攝影師的 專業吧。 伴:歌詞裡面有出現「簡訊」這個字眼,亮くん會很常傳簡訊嗎? 大渡:是會傳簡訊啦,但沒很勤。啊,應該說看時間場合而定?對於緊湊打著 簡訊的自已也會感到心煩氣躁。「身為男子漢的我到底在幹嘛啊!」(笑)。雖 然有著不傳也不行的心情,但也許我是不能跟上科技進步的那種人也說不定。 繪文字也是想用時會用,覺得麻煩時就不用。該怎麼說呢?對打開另一道門的 我,感到非常厭煩啊! 伴:啊哈哈(笑)。 大渡:拿著手機,內心就會糾結。 伴:我用手機的話,幾乎都是在發簡訊呢!繪文字也會使用。比起講電話,應 該更常傳簡訊吧! 大渡:是喔~ 伴:如果對方是不太用簡訊的人,也是會講電話。鈴聲的話,用的是手機內建 的簡單鈴聲。 大渡:關於鈴聲的話,我這10年間都沒讓手機響過!全開震動(笑)。 Supporter's VOICE 上京的時候,在課堂上我的來電鈴聲響起『Week!』然後就被老師沒收了。不 過後來T君跟我搭話說「剛才的那首歌是Week!』對吧!?」從那之後就會和T君 聊有關Do As Infinity的事情。 (UDK‧男姓‧18歲) 初遇Do As的歌曲。現在聽起來也一樣充滿新鮮感! (kyo‧女姓‧22歲) -- 個人很喜歡的一首歌 一樣大概翻一下 礙於程度不足 有些地方沒辦法翻的很精確請見諒~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.33.124 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/DAI/M.1501424910.A.8BD.html ※ 編輯: asd1 (61.228.33.124), 07/30/2017 22:39:54

08/03 11:47, , 1F
08/03 11:47, 1F
文章代碼(AID): #1PVUqEYz (DAI)
文章代碼(AID): #1PVUqEYz (DAI)