[分享] Life in technicolor ii 假行的翻譯
朋友叫我po上來試試 >"<
所以我就提起勇氣po上來了 @@"
blog裡有提到為何這樣翻~為何而翻
http://www.wretch.cc/blog/kuochuanwu/12381441
There's a wild wind blowing,
Down the corner of my street
Every night there the headlights are glowing
有陣寒風吹來
沿著街道的轉角
每晚車水馬龍的來臨
Theres a cold war coming,
On the radio I heard
Baby it's a violent world
有場殘酷的戰局到來
從收音機聽來的種種
寶貝,這是個殘暴的世界
Oh love don't let me go
Won't you take me where the streetlights glow
I could hear it coming
I could hear the sirens sound
Now my feet won't touch the ground
千萬別讓愛消逝
能否讓我離開這些燈火
我能聽到迷人的聲音到來
此刻,我如神一般飄浮著
Time came a-creepin'
Oh and time's a loaded gun
Every road is a ray of light
It goes o-o-on
Time only can lead you on
Still it's such a beautiful night
時間慢慢的流失
而時間是把上膛的槍
每一發釀成光芒
不斷持續著
只有時間能夠指引你
儘管在這般的夜晚
Oh love don't let me go
Won't you take me where the streetlights glow
I could hear it coming
Like a serenade of sound
Now my feet won't touch the ground
千萬別讓愛消逝
能否讓我離開這些燈火
我能聽到如情歌般聲音到來
此刻,我如神一般飄浮著
Gravity release me,
And don't ever hold me down
Now my feet won't touch the ground.
如重釋負的我
此刻,我如神一般飄浮著
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.64.88.157
推
04/11 12:04, , 1F
04/11 12:04, 1F
Coldplay 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章