[新聞] 鄭秀文隔18年重唱眉飛色舞 合作八三夭

看板Club831作者 (頭目)時間7年前 (2017/12/18 20:37), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
鄭秀文隔18年重唱《眉飛色舞》 「合作八三夭」電音升級 2017年12月18日 11:47 記者關韶文/台北報導 人氣樂團八三夭推出最新企劃《神曲大帝國》,這次專輯概念源起於八三夭對音樂旋律的 狂熱與敏銳,希望回歸音樂本質,翻唱神級歌曲,賦予新世代的生命。首發第一波,邀請 天后鄭秀文合作《眉飛色舞PLUS》,得知有機會合作時,讓八三夭直呼不可思議! 促成這次合作的原因,是因為八三夭在香港舉辦巡迴演唱會時演唱天后鄭秀文的金曲《眉 飛色舞》,由於這首歌改編的很有特色,輾轉透過網路的流傳讓天后也聽到了這首歌的翻 唱版本,當滾石唱片透過經紀公司向鄭秀文提出合作時,天后很快就點頭答應,鄭秀文說 ,「有看過幾支八三夭的MV,覺得他們的歌很有POWER,很喜歡電影《報告老師!怪怪怪 怪物!》主題曲,這首歌呈印象很深刻。」 https://cdn2.ettoday.net/images/2995/d2995918.jpg
▲▼八三夭、鄭秀文合作新歌。(圖/滾石提供) https://cdn2.ettoday.net/images/2995/d2995920.jpg
相隔18年,重新配唱《眉飛色舞》,鄭秀文表示,「首次嘗試了台語饒舌,這次再度錄音 覺得很新鮮,像是時間又回到了18年前很青春的感覺。」而確定可以合作時,第一時間讓 八三夭不敢置信表示,「高中下課時每天都在西門町店家聽到的神級金曲,現在竟然要跟 正宗電音女神合作,真的是像在作夢。」 此外,八三夭阿璞力邀金曲製作人阿弟仔共同製作這首歌,一日來回香港為天后配唱,賦 予神曲新生命,阿璞表示,「本來以為會配唱很久,後來3小時就完成錄音了,非常早就 收工,還跟她一起去吃香港美食,兩人共通話題就是聊毛小孩,因為兩人都養貓,分享愛 貓生活點滴。」 歌曲中,鄭秀文首次唱台語,問鄭秀文歌詞中台語「摧落」是什麼意思,鄭秀文笑說,台 語『摧落』就是垂淚的意思啊,歌詞寫『酒杯也摧落/傷悲也摧落』猜想阿璞一定是感性 的創作人,因為喝酒也垂淚,傷悲也垂淚。」後來一經阿璞解釋才知道「摧落」是「催油 門」的意思,覺得台語很有趣。 新聞來源:https://goo.gl/aqZYb2 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.121.233 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Club831/M.1513600662.A.E1D.html
文章代碼(AID): #1QDxQMuT (Club831)
文章代碼(AID): #1QDxQMuT (Club831)