[歌詞] Black Flower

看板CNBLUE (CNBLUE - 鄭容和,李宗泫,姜敏赫,李正信)作者 (小可)時間14年前 (2010/05/22 01:42), 編輯推噓2(206)
留言8則, 5人參與, 最新討論串1/1
韓文歌詞:http://ppt.cc/0uF4 中文歌詞:translated by YHFS 曲:韓勝勳(音譯)/詞:韓勝浩(音譯) 容和 訴說著愛我的那句甜蜜的話    變得像冰塊一樣冰冷 鍾賢 比陌生人更加殘忍    摧毀我的全部然後離去 容和 因為是你給的愛情 離別也要你來給    我就只能痛苦嗎    那時偶爾會看看天空的    在扭曲的世上 鍾賢 逃避你遮擋在假面下的冰冷視線 容和 看看在你的冷笑中盛開的那些黑色花朵吧 鍾賢 看似潔白卻已化成虛偽的你的愛 容和 瘋狂般愛著    卻又說已經瘋狂般討厭我 鍾賢 熾熱的你的那份愛    在某天早上成了憎恨的理由 容和 因為是你給的愛情 離別也要你來給    我就只能痛苦嗎    那時偶爾會看看天空的    在扭曲的世上 鍾賢 逃避你遮擋在假面下的冰冷視線 容和 看看在你的冷笑中盛開的那些黑色花朵吧 鍾賢 看似潔白卻已化成虛偽的你的愛  (Rap) Go Go 不要往後看    Go Go 以後我再也不需要你    作為最後的禮儀給我的    抱歉無法對我好的話也    你那變化無常的心也    變化無常的愛也    現在已成信物了 我 No more 容和 那時即使偶爾哭泣也會看的 敞開像要爆炸的心 鍾賢 向著露出悲傷表情的你的臉背後的微笑 容和 收起在你的虛假裡盛開的那些黑色花朵 鍾賢 像要永遠付出卻化成虛偽的你的愛 容和 那時偶爾會看看天空的 在扭曲的世上 鍾賢 逃避你遮擋在假面下的冰冷視線 容和 看看在你的冷笑中盛開的那些黑色花朵吧 鍾賢 看似潔白卻已化成虛偽的你的愛 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.231.186.74

05/22 01:45, , 1F
聽不懂韓文 不過感覺翻的不錯
05/22 01:45, 1F

05/22 01:47, , 2F
這首應該也不會幻滅 XD 我覺得跟晶的心得文某些氛圍
05/22 01:47, 2F

05/22 01:47, , 3F
還有整體感覺還蠻有一致性的 :)
05/22 01:47, 3F

05/22 01:48, , 4F
所以就拿小晶的心得文來拍這首歌的MV吧 感覺就超搭
05/22 01:48, 4F

05/22 01:50, , 5F
韓代表厲害~~
05/22 01:50, 5F

05/22 09:29, , 6F
這首真的很棒Q口Q 可是韓先生啊~為什麼LOVE的歌詞...
05/22 09:29, 6F

05/22 09:30, , 7F
是那樣呢 >"< 看著弟弟們CB視頻很歡樂地唱LOVE好奇妙
05/22 09:30, 7F

05/22 10:33, , 8F
應該有終於解脫的感覺....
05/22 10:33, 8F
文章代碼(AID): #1BziOEs8 (CNBLUE)
文章代碼(AID): #1BziOEs8 (CNBLUE)