[版友]行程是啥鬼~身體康復前都排休!!

看板CNBLUE (CNBLUE - 鄭容和,李宗泫,姜敏赫,李正信)作者 (素直になれなくて)時間14年前 (2010/05/25 21:31), 編輯推噓20(20013)
留言33則, 18人參與, 最新討論串1/1
         * * ───── 板友資料 ─────────╮         〞 〞                .***.***.┼╮                    **.**.*          批萬ID: amea          暱  稱: 阿咩          性  別: 喔妮          生  日: 0509          職  業: 外星文轉換          地  區: 台北          連絡方式: 站內信   **.****.   ╰┼.***.***.               〞〞   ╰──────────────────── * * .★*★. .*★ *.* ★ ─╮ * ╰───── CNBLUE問答 ─────────╮ ‘*. .                        ╰─╮ ‘ ‧ .’                               喜歡上CNBLUE的契機? 免不了還是美男=口=     喜歡CNBLUE的哪一點? CNB的音樂是目前韓樂中的一股清流啊~有實力!     最喜歡CNBLUE中的誰? 鍾賢(偶爾會爬牆到正信那─3─)     有特別喜歡CNBLUE的哪首歌嗎? Sweet Holiday     想對CNBLUE說什麼話嗎? 繼續保持對音樂的熱忱,創作出更好的音樂 征服全世界吧! 容和早日康復!!  想對板友們還有CNBLUE板說? 感謝各位熱心的Boice一直提供最新訊息 一起支持CNB直到變老爺爺團吧!        ╰╮                        ◢◣◢◣    ╰────────────────────────◥██◤                              ◥◤ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.124.51.51

05/25 21:33, , 1F
歡迎你 =) 感覺到你標題的暴走了 Q_Q
05/25 21:33, 1F

05/25 21:33, , 2F
標題讓人直點頭XDD
05/25 21:33, 2F

05/25 21:34, , 3F
歡迎妳 \^O^/ 阿咩是當翻譯的嗎? O_O
05/25 21:34, 3F

05/25 21:35, , 4F
大推韓樂中的一股清流!我也常爬牆到鍾賢和正信哈
05/25 21:35, 4F

05/25 21:38, , 5F
看到標題 點頭如搗蒜
05/25 21:38, 5F

05/25 21:39, , 6F
歡迎: )
05/25 21:39, 6F

05/25 21:39, , 7F
歡迎你:)
05/25 21:39, 7F

05/25 21:40, , 8F
回akira~是翻譯沒錯(羞)
05/25 21:40, 8F

05/25 21:42, , 9F
哇~請問是哪些語言呢? (眼睛閃閃發光~)
05/25 21:42, 9F

05/25 21:42, , 10F
我是真的暴走了~氣到差點沒把電腦砸毀-.-
05/25 21:42, 10F

05/25 21:43, , 11F
驚 =口= |||
05/25 21:43, 11F

05/25 21:44, , 12F
阿咩冷靜...電腦毀了還要花錢買的 >"<
05/25 21:44, 12F

05/25 21:45, , 13F
歡迎阿咩~~~~~
05/25 21:45, 13F

05/25 21:45, , 14F
阿咩(暱稱好可愛) 電腦是無辜的...
05/25 21:45, 14F

05/25 21:45, , 15F
主日文(在這派不上用場XD),目前有在學韓文中(羞逃~)
05/25 21:45, 15F

05/25 21:45, , 16F
歡迎阿咩 XD
05/25 21:45, 16F

05/25 21:49, , 17F
(日文派得上用場啊 XD)
05/25 21:49, 17F

05/25 21:50, , 18F
日文耶~~~弟弟們在日本也很多新聞XDDD
05/25 21:50, 18F

05/25 21:51, , 19F
我們要展望未來 以後他們在日本越來越活躍 日語新聞
05/25 21:51, 19F

05/25 21:51, , 20F
就會變多了...XD
05/25 21:51, 20F

05/25 21:53, , 21F
到時如果板上高手不嫌棄我的話~我很樂意替大家服務的
05/25 21:53, 21F

05/25 21:56, , 22F
謝謝阿咩~
05/25 21:56, 22F

05/25 21:57, , 23F
謝謝阿咩 >///<
05/25 21:57, 23F

05/25 21:58, , 24F
會有阿咩為大家服務的一天XD
05/25 21:58, 24F

05/25 21:59, , 25F
日文一定派得上用場的!!!XDD 歡迎你~^^
05/25 21:59, 25F
※ 編輯: amea 來自: 122.124.51.51 (05/25 22:03)

05/25 22:02, , 26F
好期待那天喔XDD阿咩歐逆歡迎~~~
05/25 22:02, 26F

05/25 22:03, , 27F
能當翻譯~~好強阿~
05/25 22:03, 27F

05/25 23:06, , 28F
有日文專員了***ˋ(  ̄▽ ̄)ˊ***
05/25 23:06, 28F

05/25 23:11, , 29F
標題是Boice的心聲啊 歡迎你喔
05/25 23:11, 29F

05/25 23:26, , 30F
偷推~素直になれなくて
05/25 23:26, 30F

05/25 23:44, , 31F
歡迎阿咩 以後要麻煩你啦!!! XDDDD
05/25 23:44, 31F

05/26 01:02, , 32F
推標題,you gooood!!!!!!
05/26 01:02, 32F

05/26 01:02, , 33F
內文也推啦!!!!! 我不是只看外表的人 XDDDD
05/26 01:02, 33F
文章代碼(AID): #1B-z5BlN (CNBLUE)
文章代碼(AID): #1B-z5BlN (CNBLUE)