[分享] Wonderland 中譯

看板Bz作者 (蝦霸)時間12年前 (2013/02/08 15:08), 編輯推噓0(002)
留言2則, 1人參與, 最新討論串1/1
Wonderland Music & Lyrics by KOSHI INABA 欸 把門給關上 在那裡一動不動的 是膽小鬼才會做的事吧 我毫不懷疑的相信著喲 要把你改變阿之類的  不過是令人羞愧自我中心 像是要把你帶到天堂還是哪裡去的的開口搭了話 一看到你的臉 就忍不住焦躁起來 懷著自以為的使命感 我以為我是誰阿? 啊啊 真的跟個笨蛋一樣 拼命地在可憐別人 其實該為自己感到悲哀吧? 每次一想到這件事 就有種不可思議的感覺 變得不知道幸福到底該是什麼 曾經深信的東西失去了意義 那時候有想要的說些什麼嗎? OH LaLaLa 請看看這個翻轉過來的世界吧 如果擁有勇氣的話 無論緊緊抓著還是放開了手 都是一瞬即逝的wonderland OH LaLaLa 請看看這個翻轉過來的世界吧 如果還有勇氣的話 從光到影 從醜陋到美麗 都不過是彈指之間的wonderland 把我不知何時丟掉的破銅爛鐵磨亮 抱著閃閃發光的那東西 而你只是笑着 就只是平常地笑着而已 就只是題外話: 最近都是幾張inaba的solo專在翻來覆去地聽 (昨天凌晨念case剛好放到眠れないのは誰のせい 突然好想站起來跳舞XD) 又受到日火大的精神感召(?) 希望能夠盡一下自己的微薄之力 也讓身在太平洋另一端的我有維持日文水準的動力 就挑了一首還沒找到有人翻過的試試看 目前計劃先把Peace of Mind翻完 之前有拜讀過日火大的blog 這張好像只翻了一兩首 而且我真的好喜歡他的專輯封面跟歌詞本內頁...當然還有裡面的歌啦XD 剛好有跟我一起飛來美國的都是兩個人solo的作品 大部分都是去年在東京工作的時候搜刮的 Inaba的創作在異鄉聽起來格外深刻 反而老大的曲子都很有療癒的效果 跟我原本預期的感覺很不一樣 中譯版歌詞轉載請記得附上PTT B'z版&id 謝謝 :) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 24.62.204.37 ※ 編輯: cici9027 來自: 24.62.204.37 (02/08 15:11)

02/16 22:46, , 1F
哇~有新血了!!! 我翻歌是想說由舊到新&看心情ww
02/16 22:46, 1F

02/16 22:47, , 2F
稻葉solo很適合寂寞時聽(個人感受)
02/16 22:47, 2F
文章代碼(AID): #1H5AHNLr (Bz)
文章代碼(AID): #1H5AHNLr (Bz)