Re: [問題] 有關於日本歌的歌詞,押韻的問題.....
※ 引述《bigmachine (......)》之銘言:
: 我想就我們最常聽的音樂:中文歌、英文歌、日文歌來說
: 中、英文歌的歌詞幾乎都一定會押韻,而日文歌則是完全不押韻(就我認為啦)
: 而B'z的歌是我少數聽到可以押到幾句歌詞的韻
: 而日文歌的歌詞多半都相當長(主歌歌詞就兩段了....)
: 卻又都不押韻(押韻有助於記憶歌詞以及對旋律朗朗上口)
: 日本人的記憶力是比較好嗎?
: 一直以來我都認為寫日文歌詞的難度不大(純屬個人觀感)
: 看看有多少日文歌的歌詞、演唱者是同一個人就知道了
: 相較之下,中、英文的歌詞好像就比較少這樣
: 總之,我想請問板上懂日文的板友們
: 關於日文歌詞在創作上的一些準則
: 或是日本人的填詞習慣(也許日本人根本沒有押韻的觀念)
: 還是說要寫出押韻的日文歌詞真是太難了?(那稻葉就太強了)
: 請大家回答我的疑惑 謝謝!!
之前在網上看到有人分析的 不曉得大家有沒有看過XD >>>
[轉載]
178從一堆人中脫穎而出被老大選中,
從製作第一張單曲就走進了STUDIO擔任作詞一職。
沒過多久,178就交出了《所以放開手》處女作。
跟老大的曲子相對應,也是中規中矩。
句式工整、內容充實完整、還穿插了英文(當時很流行)。
更重要的是他獨創稻葉式的多音節,旋律切分式填詞。
這種方法對於日語歌曲十分重要。
因為日文的單詞是由平、片假名組成,
但不像英文那樣拼讀,而是每個假名、單個發音,
所以一句話要發很多音才可以表達完整,
如謝謝中文就2個音、英文2-3個音,而日文至少要4個音,
因此一首日語歌,歌詞按單音節填詞,歌詞中的內容就很匱乏。
而178把老大的曲子的音節與旋律,切分、改編成有更多音節的曲子,
並根據日語發音的習慣與特徵恰當地使用前後倚音,
在保持曲子同樣動聽的情況下,使歌詞的內容充實、飽滿。
他的歌詞內容十分廣泛從愛情到生活到社會無所不包,
178還十分注重句式的工整性,句子前後呼應,而且努力做到押韻,
押韻在中文、英文中是比較簡單的,在日文中是很難的。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.131.75.161
推
05/26 11:09, , 1F
05/26 11:09, 1F
→
05/26 11:09, , 2F
05/26 11:09, 2F
推
05/26 11:28, , 3F
05/26 11:28, 3F
推
05/26 13:33, , 4F
05/26 13:33, 4F
推
05/26 13:52, , 5F
05/26 13:52, 5F
推
05/26 13:54, , 6F
05/26 13:54, 6F
→
05/26 13:53, , 7F
05/26 13:53, 7F
→
05/26 13:55, , 8F
05/26 13:55, 8F
→
05/26 13:56, , 9F
05/26 13:56, 9F
→
05/26 13:57, , 10F
05/26 13:57, 10F
推
05/26 15:50, , 11F
05/26 15:50, 11F
推
05/27 02:28, , 12F
05/27 02:28, 12F
→
05/27 02:30, , 13F
05/27 02:30, 13F
→
05/27 02:32, , 14F
05/27 02:32, 14F
推
05/27 19:54, , 15F
05/27 19:54, 15F
推
05/27 21:14, , 16F
05/27 21:14, 16F
推
05/27 23:34, , 17F
05/27 23:34, 17F
推
05/28 01:29, , 18F
05/28 01:29, 18F
推
05/28 01:37, , 19F
05/28 01:37, 19F
→
05/28 01:38, , 20F
05/28 01:38, 20F
推
05/28 10:35, , 21F
05/28 10:35, 21F
推
05/28 14:45, , 22F
05/28 14:45, 22F
推
05/28 15:08, , 23F
05/28 15:08, 23F
推
06/01 00:55, , 24F
06/01 00:55, 24F
→
06/01 00:57, , 25F
06/01 00:57, 25F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
Bz 近期熱門文章
20
33
1
2
PTT偶像團體區 即時熱門文章