討論串浩民的套劇......
共 10 篇文章
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者AK.時間19年前 (2005/01/11 17:09), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
引用【monsterba.bbs@ptt.cc (Oo當我們混在一起~oO☆˙)】的話: ^^^^^^看到這位同學的說法,真是可愛極了!呵~~~. --. ˙◢◣˙ 情報員標號:218-162-238-164.dynamic.hinet.net├┼ ◤. 隸屬★單位

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者monsterba (Oo當我們混在一起~oO☆˙)時間19年前 (2005/01/09 23:15), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
引述《ZiLong.bbs@cia.hinet.net (升空高飛 酷!愛海滔滔 讚)》之銘言:. 不是嘛..別將說嘛. 人家我不好意思了啦^/////////^. ..我很少租港劇 又沒買過正港香港港劇. 都嘛直接看第四台的. 不然就算在台灣租到的港劇. 也都是說國語 哪有粵語的 我當然會這樣

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者ZiLong.時間19年前 (2005/01/09 01:00), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
引用【monsterba.bbs@ptt.cc (Oo當我們混在一起~oO☆˙)】的話:. 呃.........這位同學, 呵...很明顯是你是港劇新人.... 不過, 不要緊..... 浩民的TVB戲, 絕對是原音..... 聽了浩民的原音...更能感受浩民的演技魅力.... 雙語是粵語原音和
(還有140個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者monsterba (Oo當我們混在一起~oO☆˙)時間19年前 (2005/01/08 23:18), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
引述《ZiLong.bbs@cia.hinet.net (升空高飛 酷!愛海滔滔 讚)》之銘言:. 恩恩. 雙語 是粵語原音還是配音呀 國語? 英文?. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 203.204.200.101.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者ZiLong.時間19年前 (2005/01/08 00:58), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
引用【monsterba.bbs@ptt.cc (Oo當我們混在一起~oO☆˙)】的話: VCD應該都沒問題... 沒問題啊...--升空高飛高振宇 愛海滔滔陳浩民~中央情報局cia.twbbs.org-香港男藝人. 陳浩民台灣後援會『民好城』-http://www.benny-chan.com
(還有26個字)
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁