Re: 今天去了音樂祭...
追加以下問題。
-請問為什麼台壓版的包裝都要和日本一樣呢?
能不能像艾迴或是環球那樣加上附中文介紹的側標?
這也是日本要求的,為求達到與日版一樣精緻的包裝
所以我們才會製作成這樣,而ZARD純粹是為了給歌迷一個沙必斯
才作初回的書本包裝(笑),而柯南第一集也是一個異數。
-請問能不能在DM上面印上中文的介紹或歌名,這樣比較有宣傳的效果。
會加入考慮。(會嗎??)
-請問官網的製作能不能全部都中文化,包括日記等。
其實官網是我們的額外作業
因為這樣會增加翻譯組的負擔,所以目前不會這樣做。
--
++ GARNET PIRATE ++
http://g-net.24cc.com [Ruke.K]
--
▌ ▁▌ ▌▁ ▌|情報員標號: NK219-91-121-217.adsl.pl.ebtnet.net |局中| ◤
▌ ▌ ▌▃ ▌|隸屬☆單位: 中央情報局 (bbs.e-cia.net) |邑情| ◣
討論串 (同標題文章)
Being 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章