[歌詞] 200221 Map of the Soul:7 'Interlud: Shadow'

看板BTS (防彈少年團)作者 (腎感欣慰)時間5年前 (2020/02/21 17:37), 5年前編輯推噓42(42025)
留言67則, 49人參與, 5年前最新討論串1/1
06. Interlude: Shadow 作詞:SUGA, GHSTLOOP, EL CAPITXN, Pdogg, RM 作曲:SUGA, GHSTLOOP, EL CAPITXN, Pdogg, RM 取樣自防彈少年團「O!RUL8,2?」專輯的Intro「O!RUL8,2」的樂器聲後,製作成這首SUGA 的個人曲。以Emo Hip Hop類型為基礎,營造雄壯卻有些悲傷的感覺,曲子的後半段轉變 為搖滾(Rocking)與陷阱(Trap)曲風,是一首具有反轉魅力的歌曲。歌詞描述獲得成 功往更高處爬的同時,名為責任與壓力的陰影也越來越巨大,SUGA以他穩重的饒舌,詮釋 了這首彷彿在與自己內心對話的作品。 I wanna be a rap star I wanna be the top I wanna be a rockstar I want it all mine I wanna be rich I wanna be the king I wanna go win I wanna be … I wanna be a rap star I wanna be the top I wanna be a rockstar I want it all mine I wanna be rich I wanna be the king I wanna be me I want a big thing Oh boy let me see I got a big dream yeah Woo 每天都很期待 我究竟能走到哪裡 埋頭向前奔跑 不知不覺來到這裡 Yeah 嗯 我的腳底是影子 低下頭一看 影子越來越龐大 雖試著逃跑 但影子卻因跟隨著我的光線越來越大 好害怕 在高空飛翔令我恐懼 從沒有人告訴我 這裡會有多麼孤單 我的飛躍可能會以墜落告終 如今我終於明白 有時候逃跑是第二好的選擇 pause 人們都說 那光芒之中是如何燦爛 但我的影子反而越顯巨大 將我吞噬 使我成為怪物 我不斷向上 向上 向上 向上攀爬 此處卻使我暈眩 只能繼續向上 向上 令我感到厭倦 只祈禱能夠平安無事 如我所願在空中翱翔的此刻 陰影卻因傾盆而下的光芒越顯巨大 Please don't let me shine Don't let me down Don't let me fly 如今我感到害怕 當我在內心最深處面對自我 卻碰巧是翱翔在最高處的時刻 Please don't let me shine Don't let me down Don't let me fly 如今我感到害怕 Don't let me shine 笑一個吧 在猶豫什麼 這不就是你一直以來期待的嗎 不然就哭啊 有什麼好怕 這不就是你一直以來期待的嗎 你所期待的人生 你所想要的人生 你所選擇的人生 無悔地全都實現了吧 而且你也有了 big house, big cars, big rings 已經擁有你所想要的一切 但究竟有什麼問題 就享受吧 不然就放棄啊 不願意嗎? 那就繼續向前跑 再不然就停下來 選一個就好 少在那邊叫個不停 你說沒人告訴你? (Yeah yeah) 你真的不知道嗎? (Oh no) 我只拿走你所擁有的 無論那是什麼 有時你的休息將會使你墜落 現在才明白嗎 每次都做到最好就是最好的選擇 如我所願在空中翱翔的此刻 陰影卻因傾盆而下的光芒越顯巨大 Please don't let me shine Don't let me down Don't let me fly 如今我感到害怕 當我在內心最深處面對自我 卻碰巧是翱翔在最高處的時刻 Please don't let me shine Don't let me down Don't let me fly 如今我感到害怕 Don't let me shine I wanna be a rap star I wanna be the top I wanna be a rockstar I want it all mine I wanna be rich I wanna be the king I wanna go win I wanna be … I wanna be a rap star I wanna be the top I wanna be a rockstar I want it all mine I wanna be rich I wanna be the king I wanna be me I wanna be ... 是的 你就是我 我就是你 現在你明白了嗎 是的 我就是你 你就是我 現在你明白了嗎 我們擁有同一個身體 時而必須衝突 你絕對無法與我切割 你明白嗎 Yeah yeah 無法與我切割 無論你用盡任何辦法 Yeah 承認會比較輕鬆 Yeah 無論成功或失敗在何方 Yeah 無論去到哪都無法逃脫 我就是你 你就是我 明白嗎 你就是我 我就是你 明白嗎 我們必須在同個身體裡碰撞 我們就是你 我們就是我 明白嗎 translated by thanatosfe -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.181.80 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BTS/M.1582277857.A.555.html ※ 編輯: thanatosfe (36.225.181.80 臺灣), 02/21/2020 17:38:02

02/21 17:39, 5年前 , 1F
推啊!
02/21 17:39, 1F

02/21 17:39, 5年前 , 2F
跟著翻譯聽歌太好了謝謝
02/21 17:39, 2F

02/21 17:40, 5年前 , 3F
謝謝t大翻譯!
02/21 17:40, 3F

02/21 17:40, 5年前 , 4F
跟著歌詞聽更有fu了感謝翻譯!
02/21 17:40, 4F

02/21 17:41, 5年前 , 5F
感謝快速翻譯~~~
02/21 17:41, 5F

02/21 17:41, 5年前 , 6F
完整版整個瘋了啊啊啊啊啊
02/21 17:41, 6F

02/21 17:43, 5年前 , 7F
感謝翻譯 完整版好棒QQ
02/21 17:43, 7F

02/21 17:43, 5年前 , 8F
謝謝翻譯 好喜歡
02/21 17:43, 8F

02/21 17:44, 5年前 , 9F
逃跑是第二好的選擇 每次都做到最好就是最好的選擇.
02/21 17:44, 9F

02/21 17:44, 5年前 , 10F
還沒聽完就泛淚 QAQ
02/21 17:44, 10F

02/21 17:45, 5年前 , 11F
真的好愛這首QQ
02/21 17:45, 11F

02/21 17:47, 5年前 , 12F
推!
02/21 17:47, 12F

02/21 17:47, 5年前 , 13F
終於有音源>< 完整版超棒!!
02/21 17:47, 13F

02/21 17:49, 5年前 , 14F
感謝翻譯!
02/21 17:49, 14F

02/21 17:49, 5年前 , 15F
推!
02/21 17:49, 15F

02/21 17:50, 5年前 , 16F
完整版真的好棒QQ感謝翻譯!!
02/21 17:50, 16F

02/21 18:01, 5年前 , 17F
完整版配歌詞不知道為什麼聽到很想哭.....
02/21 18:01, 17F

02/21 18:12, 5年前 , 18F
推!!
02/21 18:12, 18F

02/21 18:22, 5年前 , 19F
好喜歡這首的歌詞!
02/21 18:22, 19F

02/21 18:24, 5年前 , 20F
每次都做到最好就是最好的選擇!歌詞寫的超棒!
02/21 18:24, 20F

02/21 18:24, 5年前 , 21F
推!!!!終於有音源版了QAQ
02/21 18:24, 21F

02/21 18:55, 5年前 , 22F
玧其的歌詞總是這麼近乎殘忍的真實,看似悲觀卻又
02/21 18:55, 22F

02/21 18:55, 5年前 , 23F
充滿了樂觀的冀望。真的是個很溫柔又很實在的人
02/21 18:55, 23F

02/21 19:07, 5年前 , 24F
好揪心喔QQ
02/21 19:07, 24F

02/21 19:15, 5年前 , 25F
完整版歌詞好讚,感謝翻譯!
02/21 19:15, 25F

02/21 19:19, 5年前 , 26F
聽完有種壓抑的感覺 想哭QQ
02/21 19:19, 26F

02/21 19:22, 5年前 , 27F
光開頭就被震懾了QQ
02/21 19:22, 27F

02/21 19:32, 5年前 , 28F
no more dream的詞
02/21 19:32, 28F

02/21 19:32, 5年前 , 29F
!!
02/21 19:32, 29F

02/21 19:36, 5年前 , 30F
感謝翻譯!終於等到我的入坑神曲的audio track!
02/21 19:36, 30F

02/21 19:37, 5年前 , 31F
現實到殘酷的詞、配上那guitar帶點rock的曲風、
02/21 19:37, 31F

02/21 19:37, 5年前 , 32F
Suga的rap和會唱歌的rapper的魅力,好想跪下來抱他
02/21 19:37, 32F

02/21 19:54, 5年前 , 33F
真的超愛這首QQQQQQQQQQQ
02/21 19:54, 33F

02/21 20:06, 5年前 , 34F
謝謝翻譯 真的有三種心境不同的說唱QQ
02/21 20:06, 34F

02/21 20:46, 5年前 , 35F
感謝翻譯 感謝玧其
02/21 20:46, 35F

02/21 20:49, 5年前 , 36F
真的很喜歡這首啊!
02/21 20:49, 36F

02/21 21:03, 5年前 , 37F
「每次做到最好,就是你最好的選擇」我覺得是名歌
02/21 21:03, 37F

02/21 21:03, 5年前 , 38F
詞啊啊啊啊啊啊
02/21 21:03, 38F

02/21 21:16, 5年前 , 39F
推完整版~玧其總是這樣把自己的痛苦拎出來攤在歌裡
02/21 21:16, 39F

02/21 21:16, 5年前 , 40F
,很感謝他唱出來QQ
02/21 21:16, 40F

02/21 21:50, 5年前 , 41F
新的那段真的好揪心><
02/21 21:50, 41F

02/21 22:04, 5年前 , 42F
完整版覺得更驚艷了!!!玧其阿~
02/21 22:04, 42F

02/21 22:41, 5年前 , 43F
好喜歡這句 每次都做到最好就是最好的選擇
02/21 22:41, 43F

02/21 23:36, 5年前 , 44F
玧其罵自己比罵別人更狠
02/21 23:36, 44F

02/21 23:41, 5年前 , 45F
超狠QQ
02/21 23:41, 45F

02/22 00:18, 5年前 , 46F
每次都做到最好就是最好的選擇QQ
02/22 00:18, 46F

02/22 00:55, 5年前 , 47F
完整版真的更升一級!
02/22 00:55, 47F

02/22 00:56, 5年前 , 48F
完整版的好棒啊啊啊啊啊!中間那段完整了整首歌!
02/22 00:56, 48F

02/22 00:56, 5年前 , 49F
逃避是次好的選擇 做到最好是最好的選擇QQQ
02/22 00:56, 49F

02/22 01:28, 5年前 , 50F
完整版超想哭玧其QQ
02/22 01:28, 50F

02/22 01:42, 5年前 , 51F
對歌詞超有感觸QQ謝謝防彈願意向阿米訴說他們的內
02/22 01:42, 51F

02/22 01:42, 5年前 , 52F
心話
02/22 01:42, 52F

02/22 04:53, 5年前 , 53F
玧其QQ
02/22 04:53, 53F

02/22 08:47, 5年前 , 54F
mv沒有的那段好戳,完全就是理性與感性的矛盾和拉
02/22 08:47, 54F

02/22 08:47, 5年前 , 55F
扯。「每次都做到最好就是最好的選擇」糾結後的這
02/22 08:47, 55F

02/22 08:47, 5年前 , 56F
個結論不知道是下了多少決心和經歷了多少與自己的
02/22 08:47, 56F

02/22 08:47, 5年前 , 57F
衝突
02/22 08:47, 57F

02/22 15:56, 5年前 , 58F
完整版補完的那段真的好戳QQ
02/22 15:56, 58F

02/22 17:31, 5年前 , 59F
最愛這首 太神了
02/22 17:31, 59F

02/22 23:16, 5年前 , 60F
mv沒有的那段歌詞看到泛淚
02/22 23:16, 60F
※ 編輯: thanatosfe (111.250.157.79 臺灣), 02/23/2020 00:17:18

02/23 00:26, 5年前 , 61F
mv沒有的那段是指哪邊呢?沒聽出來 QQ
02/23 00:26, 61F

02/23 00:32, 5年前 , 62F
啊聽出來了,第一段副歌走完到反轉氣氛的中間那段
02/23 00:32, 62F

02/23 00:32, 5年前 , 63F
是新的,總而言之共有三段
02/23 00:32, 63F

02/24 00:45, 5年前 , 64F
02/24 00:45, 64F

02/24 09:06, 5年前 , 65F
玧其的歌詞每次看都好衝擊又心疼QQ
02/24 09:06, 65F

02/24 21:40, 5年前 , 66F
完整版真的很棒,mv沒有完整放覺得有點可惜QQ玧其
02/24 21:40, 66F

02/24 21:40, 5年前 , 67F
啊啊啊啊啊
02/24 21:40, 67F
文章代碼(AID): #1UJwJXLL (BTS)
文章代碼(AID): #1UJwJXLL (BTS)