[歌詞] RM《mono》02. seoul
02. seoul
Produced by HONNE
(HONNE, RM)
清晨冷冽的空氣 我悄悄地睜開眼
這城市的harmony 我過於熟悉
我的童年時光變得遙遠
即使這裡只充斥著大廈與車流
但如今這裡是我的家 (Seoul Seoul)
你的發音為何和soul這麼像
究竟擁有怎樣的靈魂
為何這樣緊緊地將我留在你身旁
我對你一點印象也沒有
此刻我真對你感到厭倦
你每天都帶著相同灰暗的表情
不 不 我害怕我自己
已經成為你的一部份
若愛與恨是相同的意思 I love you so
若愛與恨是相同的意思 I hate you so
若愛與恨是相同的意思 I love you so
若愛與恨是相同的意思 I hate you so
靜靜坐在上頭風景就會不斷變化的公車
有些相似又有些許不同的大樓
時而抗拒時而又有些順從的生活氣味
那些看似溫暖的冰冷公園
那些不斷徘徊的人們
以及懷抱著太多遺憾的漢江
無法獨自高高盪起的鞦韆
還有已經長大的孩子與有些緩慢的我
朋友們起身說該離開了
我點了點頭 但卻笑不出來 雖然很不想承認
但我已經愛上你的可恨與那些令人厭惡的地方
我愛清溪川的臭味 我愛仙遊島的寂寥
包括說著只要有錢就能過上好生活的計程車司機的嘆息
I love you
若愛與恨是相同的意思 I love you so
若愛與恨是相同的意思 I hate you so
若愛與恨是相同的意思 I love you so
若愛與恨是相同的意思 I hate you so
若愛與恨是相同的意思 I love you so
若愛與恨是相同的意思 I hate you so
若愛與恨是相同的意思 I love you so
若愛與恨是相同的意思 I hate you so
I'm livin' you
Seoul
若愛與恨是相同的意思 I love you so
若愛與恨是相同的意思 I hate you so
若愛與恨是相同的意思 I love you so
若愛與恨是相同的意思 I hate you so
若愛與恨是相同的意思 I love you so
若愛與恨是相同的意思 I hate you so
若愛與恨是相同的意思 I love you so
若愛與恨是相同的意思 I hate you so
I love you so
I hate you so
I love you so
I hate you so
--
translated by thanatosfe
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.108.155
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BTS/M.1540228813.A.7F5.html
推
10/23 01:22,
7年前
, 1F
10/23 01:22, 1F
推
10/23 01:24,
7年前
, 2F
10/23 01:24, 2F
推
10/23 01:25,
7年前
, 3F
10/23 01:25, 3F
→
10/23 01:25,
7年前
, 4F
10/23 01:25, 4F
推
10/23 01:25,
7年前
, 5F
10/23 01:25, 5F
推
10/23 01:28,
7年前
, 6F
10/23 01:28, 6F
→
10/23 01:28,
7年前
, 7F
10/23 01:28, 7F
推
10/23 01:30,
7年前
, 8F
10/23 01:30, 8F
推
10/23 01:31,
7年前
, 9F
10/23 01:31, 9F
→
10/23 01:31,
7年前
, 10F
10/23 01:31, 10F
→
10/23 01:31,
7年前
, 11F
10/23 01:31, 11F
推
10/23 01:37,
7年前
, 12F
10/23 01:37, 12F
推
10/23 01:45,
7年前
, 13F
10/23 01:45, 13F
推
10/23 02:07,
7年前
, 14F
10/23 02:07, 14F
→
10/23 02:07,
7年前
, 15F
10/23 02:07, 15F
推
10/23 02:56,
7年前
, 16F
10/23 02:56, 16F
→
10/23 02:56,
7年前
, 17F
10/23 02:56, 17F
推
10/23 03:43,
7年前
, 18F
10/23 03:43, 18F
推
10/23 05:13,
7年前
, 19F
10/23 05:13, 19F
推
10/23 06:12,
7年前
, 20F
10/23 06:12, 20F
推
10/23 06:19,
7年前
, 21F
10/23 06:19, 21F
推
10/23 06:44,
7年前
, 22F
10/23 06:44, 22F
推
10/23 07:04,
7年前
, 23F
10/23 07:04, 23F
推
10/23 07:15,
7年前
, 24F
10/23 07:15, 24F
推
10/23 07:42,
7年前
, 25F
10/23 07:42, 25F
推
10/23 08:00,
7年前
, 26F
10/23 08:00, 26F
推
10/23 08:15,
7年前
, 27F
10/23 08:15, 27F
推
10/23 08:43,
7年前
, 28F
10/23 08:43, 28F
推
10/23 09:31,
7年前
, 29F
10/23 09:31, 29F
推
10/23 09:32,
7年前
, 30F
10/23 09:32, 30F
推
10/23 10:08,
7年前
, 31F
10/23 10:08, 31F
推
10/23 10:36,
7年前
, 32F
10/23 10:36, 32F
推
10/23 11:11,
7年前
, 33F
10/23 11:11, 33F
推
10/23 13:30,
7年前
, 34F
10/23 13:30, 34F
推
10/23 14:32,
7年前
, 35F
10/23 14:32, 35F
推
10/23 15:16,
7年前
, 36F
10/23 15:16, 36F
推
10/23 18:29,
7年前
, 37F
10/23 18:29, 37F
推
10/23 19:34,
7年前
, 38F
10/23 19:34, 38F
推
10/23 19:49,
7年前
, 39F
10/23 19:49, 39F
推
10/23 22:45,
7年前
, 40F
10/23 22:45, 40F
推
10/23 23:02,
7年前
, 41F
10/23 23:02, 41F
→
10/23 23:02,
7年前
, 42F
10/23 23:02, 42F
推
10/23 23:12,
7年前
, 43F
10/23 23:12, 43F
→
10/23 23:12,
7年前
, 44F
10/23 23:12, 44F
→
10/23 23:12,
7年前
, 45F
10/23 23:12, 45F
→
10/23 23:12,
7年前
, 46F
10/23 23:12, 46F
→
10/23 23:26,
7年前
, 47F
10/23 23:26, 47F
推
10/24 18:23,
7年前
, 48F
10/24 18:23, 48F
→
10/24 22:03,
7年前
, 49F
10/24 22:03, 49F
推
10/25 03:26,
7年前
, 50F
10/25 03:26, 50F
推
11/12 10:53,
7年前
, 51F
11/12 10:53, 51F
推
12/27 14:20,
7年前
, 52F
12/27 14:20, 52F
→
12/27 14:21,
7年前
, 53F
12/27 14:21, 53F
BTS 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章