[訪問] Haru*Hana 2-3月份 vol.034

看板BTOB作者 (Jess)時間9年前 (2016/01/27 23:34), 編輯推噓7(702)
留言9則, 6人參與, 最新討論串1/1
Haru*Hana 2-3月份 vol.034 2015才是飛躍的一年!的BTOB 以沒關係取得音源榜1位. 接著以回家的路取得渴望的音樂節目1位! 還有日本第3張單曲 [夏日My Girl]在Oricon日榜得到第2位的紀錄等 去年一年是證明他們實力的一年. 這樣的他們 將於2月24日發表新曲[Dear Bride]. 新曲 (Dear Bride)是怎樣的歌曲? 恩光: [Dear Bride]被貼上了"送給現在最為閃耀的潔白天使的祝賀歌曲"的標籤 是送給 踏出新一步的新娘的祝歌 星材: 還沒開始錄音 是歌詞跟旋律都很美的歌曲 相信大家聽了都會覺得幸福 炫植: 是很適合當祝歌的歌曲 有機會的話想要在婚禮上唱 歌詞裡登場的新娘也可以解釋為女性朋友或是前女友 各位覺得男女關係裡會有友情嗎? 恩光: 男女之間是不存在友情的!! 炫植: 我也覺得很難 鎰勳: 我覺得男人跟女人能當朋友 是因為其中一方或是雙方都有喜歡對方的心 才會有可 能的 昌燮: 對啊對啊!! 我覺得是有著互相不被發現帶有好感的規律.. 好帥的回答kk 恩光: 在那個規律打破的瞬間.... 昌燮: 就會成為戀人啊! 所以我覺得要是不能控制自己的心 就無法成為朋友了 旼赫: 雖然可能會有友情 但我覺得不是(永遠的友情). 因為沒有人會知道男女關係會怎 麼變化發展. Peniel: 我覺得會有友情. 因為我自己就有很多女性朋友kk 我覺得友情的存在與性別無 關. 星材: 我也覺得會有. 當著朋友的時候 也許會有某個瞬間覺得對方吸引 但我也覺得友情 是存在的. 那麼到目前為止 有參加過婚禮嗎? 炫植: 有在公司職員的婚禮上唱過祝歌 鎰勳: 一邊唱著祝歌 一邊想著要是別人在我的婚禮上唱歌 會很幸福 恩光: 我從小就去教會, 曾經在教會的婚禮上當過花童. 我記得穿著西裝 跟穿著裙子的 女孩和花朵一起走到婚禮場地. 星材: 說不定(婚禮)不只辦一次kk 昌燮: 甚麼??kk 星材: 沒有 沒事啦k 我的表姊跟美國人結婚. 婚禮的時候美國人跟韓國人兩家的父母都 在一處 感覺很神奇. 當司儀的人是外國人, 也有翻譯的人, 真的很神奇 新單曲專輯的初回限定版是分離和畢業. 以新出發為概念 預定還會再收錄一首抒情曲. 請給最近迎接人生新轉捩點的人們留下信息 旼赫: 想要跟大家說 不管是甚麼事 都去試一下吧. 甚麼都不做也就甚麼都不會改變. 不 要害怕試煉或是失敗 先試試看比較重要. Peniel: 還有我認為失敗並不是壞事. 一邊經歷著失敗 一定也會有學會的東西, 而且也 會有那麼多的成長 鎰勳: 愛迪生在發明電燈泡前經歷了2萬次的失敗.. 可是對此他說[我並不是失敗 而是發 現了2萬次電燈泡不亮的方法].. 往這樣的好方向想的話 就會得到好的結果 去年12月進行的韓國單獨演唱會怎麼樣? 昌燮: 首先票能售罄真的很高興. 我認為這次演唱會整體上是變得成熟的演出. 我也有了 某程度上心情的餘裕 展現了自然又帥氣的舞台 炫植: 我個人來說 因為是第一次展現solo舞台 所以很緊張 成員們: 炫植的舞台真的很棒!! 恩光: 炫植準備了兩首歌曲.... 我覺得要是唱(Free)-Gavin DeGraw就好了 所以決定唱 這首歌的時候非常高興 請介紹一下將於2月展開的zepp tour裡的演出 鎰勳: 因為zepp tour是我們想要實現的其中一個目標, 要是能透過tour跟粉絲們變得親 近就好了. 作為歌手 想要展現BTOB專業的模樣 旼赫: 想要跟粉絲們配合默契 成為一體地享受 恩光: 也想要準備特別舞台. 雖然還是在準備的階段 但請期待喔 星材: 我個人來說想要solo唱抒情歌. 最近一直在聽福山雅治的歌曲 要是能展現一下就 好了 High five Q1. 請介紹自己的手 徐恩光 我的手很小. 一開始因為覺得不夠男人而不喜歡, 但是粉絲們說我的小手很可愛. 因為他 們這麼說 我也漸漸覺得可愛kk 現在很滿意 李旼赫 非常乾燥. 以前非常柔軟 做著運動也長了很多結實的肌肉... 還有因為從小就折關節 手 指的關節變大了. 那個不太滿意kk 以前我的手真的很漂亮..相反地滿意的地方呢(想了好 久)沒有..阿! 手承載了真心?kk 我的手承載了誠意 李昌燮 我很滿意掌紋. 我雙手的掌紋拼起來看是一條直線 據說這是皇帝的掌紋. 不是皇帝就是 露宿者 兩者之一k 可是這不是聽專家說的 是四處聽來自己得出的結論 實際上對不對我 也不知道k 相反地不滿意的地方是手汗很多 任炫植 我的掌紋是M字形的 我很喜歡這一點所以很滿意. 聽說麥可·喬登跟華倫·巴菲特都是這 樣的掌紋 Peniel 常常聽人說我的手很像女人的手 我是喜歡的. 因為乾燥而苦惱 鄭鎰勳 據說我的掌紋不是大成功就是大失敗的掌紋.kk 因為還蠻享受我的人生 所以我是滿意的 . 要說不滿意的 就是手掌比手指長. 手指長才漂亮啊..要是手指再長一點就好了 陸星材 滿意的地方是手很大. 從多方面來說都很好 特別是因為手大所以產生了自信心. 不滿意 的是手掌比手指大所以不漂亮 Q2. 對於手飾跟潤手霜有特別注意的地方嗎? 徐恩光 不戴戒指跟手鍊這種飾物. 會塗潤手霜. 因為喜歡檸檬香所以很常用檸檬香或是青檸香的 潤手霜 李旼赫 不太戴飾物 經常塗潤手霜. 因為很快就會乾燥 會留意對保濕好的.kk 現在用的潤手霜是 媽媽給的 因為是外國品牌所以不知道甚麼名字kk 李昌燮 不太會戴飾物 以前會戴某個粉絲送的手鍊. 每個成員都有收到 我的手鍊寫有我手臂刺青 上的文字 任炫植 飾物呢 會戴粉絲們送的戒指. 不久前收到了十字戒指 最近很常戴那個..不太塗潤手霜 Peniel 對於飾物沒有太大興趣..最近有挺喜歡的手表. 下次去美國的時候會買 現在正在挑選. 我不只是手 全身都很乾燥 所以洗澡後在水份蒸發前會塗油. 然後在擦乾身體後會塗潤膚 霜 鄭鎰勳 喜歡戒指. 現在戴的古馳戒指是我第一次因為想要而買給自己的. 所以一直戴著 不戴會 覺得空虛. 還有從2年前開始戴Cruciani. 不同的造型代表不同的意義 我所戴的是呼喚財 運的k 隨著時日過去當繩子自行斷掉的時候就會得到那個運氣 現在還沒斷. 希望會快點 斷掉. 陸星材 沒有甚麼特別注意的. 因為手上甚麼都不塗 所以常常被造型師罵kk 因為不喜歡塗上潤手 霜時那個黏黏的感覺 所以一直是乾燥的狀態. 因為覺得戒指和手鍊不舒服做以不太會戴. Q3. high touch的時候會想甚麼? 徐恩光 就只是感謝來的人們. 因為每次看到各位的時候都會得到力量 會以想把那份感謝表達出 來的心情進行high touch 李旼赫 (謝謝)(很高興見到你)(會努力的)以這樣的心情k 用日語(謝謝)(你好)這樣說k 李昌燮 會想要是能再次見到第一次見到的人就好了. 對於常常來的人們 雖然沒有說出口 但心裡 是[過得好吧?沒有生病吧?]這樣地說. 還有因為我喜歡小孩 會有每次都來的小孩. 看到 一點一點長大的樣子覺得很神奇. 這孩子也跟我一起長了歲數啊..會有這樣的想法kk 任炫植 對於經常來看我們表演的人 以感謝的心情進行high touch Peniel 因為腰部不好 長時間站立的話有時候會腰痛. 那時候也會有(腰好痛...)這樣的想法 但 因為是能跟粉絲們見面的重要的活動 所以會盡量集中 讓自己不去意識腰部(的不適) 鄭鎰勳 我不管是在公演還是fanmeeting的時候 在舞台上(想要把感謝的心情逐一傳達給來到的人 們 因為無法做到感到可惜)是這麼說的 high touch的時候因為能盡量直接地把感謝傳達 給最多的人 我也很高興 陸星材 說high touch不累就是騙人的. 但我覺得讓人看出來累對於來的人們並不禮貌. 因為我不 太會表達 我會把我的靈魂承載在手裡進行拍手. 要是能透過我的手掌 盡量把我的心情與 真心傳達就好了 Q4. 在日本進行的high touch中記憶深刻的是? 徐恩光 8-9歲的小女孩跟媽媽和弟弟? 跟家人一起來 喊恩光歐巴~的模樣真的好可愛. 差不多來 應援超過一年了 那個模樣讓我留下記憶 李旼赫 因為同一個人來過幾次high touch(再來喔~~)這樣說 或是有抱著小孩來的人 會握著小孩 的手 想著這小孩長大以後會喜歡我們嗎?這樣.. 要是能這樣就好了..為了能達成這樣 要 努力的做(high touch) 李昌燮 對於經常來的人們真的很感謝 對於第一次來的人也很感謝. 一直以感謝各位的心情 加油 ! 這個留下了印象 任炫植 小孩來的時候. 有收到過跟著媽媽來的小孩的信 用韓文寫了歐巴真的好帥 真的好高興 Peniel 大家的反應好有趣! 我開玩笑的時候會給滿滿的反應kk 我因為這個覺得很開心 鄭鎰勳 在日本進行high touch的時候有很多長輩會來. 有跟著兒子女兒以起來的, 好像一家人一 起出來玩 感覺心裡暖暖的. 也有婆婆跟媳婦來過 覺得很高興 陸星材 有坐輪椅的人來過 讓我很感動. 我們都下到舞台下面來進行high touch 這個給我的印象 最深 翻譯: TigerJC 來源 (日翻韓): 姐姐來了噗尼啊 http://m.blog.naver.com/tpfudtpfud0327/220606639342 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.246.163.42 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BTOB/M.1453908880.A.47C.html

01/27 23:44, , 1F
謝謝T大翻譯,期待新日單,好喜歡看專訪~
01/27 23:44, 1F

01/27 23:53, , 2F
昌燮常戴的手鍊應該就是這條"寫有手臂刺青上的文字"了~
01/27 23:53, 2F

01/28 00:00, , 3F
翻譯辛苦了!忙內是想結幾次XDD
01/28 00:00, 3F

01/28 02:53, , 4F
好強的翻譯 謝謝你 辛苦了
01/28 02:53, 4F

01/28 09:50, , 5F
感謝翻譯!
01/28 09:50, 5F

01/28 09:57, , 6F
謝謝翻譯!BTOB唱祝歌一定也很好聽~~
01/28 09:57, 6F

01/28 11:40, , 7F
支援一下祝歌圖 來源韓文
01/28 11:40, 7F

01/28 11:41, , 8F
哥哥們的祝歌感覺就很好聽
01/28 11:41, 8F

01/28 13:31, , 9F
也太幸福了現場觀眾
01/28 13:31, 9F
文章代碼(AID): #1MgEEGHy (BTOB)
文章代碼(AID): #1MgEEGHy (BTOB)